sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
nachsehen*
vt
смотреть, проверять (что-л)
контролировать, (пере)проверять (на наличие ошибок)
(j-m) прощать (что-л кому-л), относиться снисходительно (к кому-л)
vi (D) смотреть вслед (кому-л, чему-л)
AutoService (De-Ru)
Nachsehen
n
осмотр; проверка; (визуальный) контроль
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Ich will nachsehen, ob es einen jüdischen im Adreßbuch gibt.»Я посмотрю в телефонной книге адрес какого-нибудь врача еврея.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Laß mich nachsehen, vielleicht finde ich etwas darin, was dir nützen kann..."Надо посмотреть в нее: может быть, я там что-нибудь вычитаю полезное для тебя...Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Wahrscheinlich wollte der Pilot bloß nachsehen, ob die Ugazi-Fahne noch über der Kaserne wehte.Может, летчику просто хотелось посмотреть, развевается ли еще флаг Угази над казармами.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Apis war gerade auf dem Rückweg, als er den Aufruhr hörte. Sofort meldete sich seine Neugier, und er ging nachsehen.Апис не спеша возвращался, когда внезапно возникший шум заставил его двигаться быстрее.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Im Hauptsicherungskasten nachsehen, ob die Hauptsicherung oder ein Schutzschalter ausgelöst wurde.Проверьте, не сработало ли устройство защитного отключения.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 26.05.2011
Geh mal nachsehen», sagte einer der wachgewordenen Kutscher.Пойти посмотреть, - сказал один из проснувшихся ямщиков.Пушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П. / Классические рассказыPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton / Klassische russische ErzählungenKlassische russische ErzählungenPuschkin, Alexander,Gogol', Nikolaj,Turgenjew, Iwan,Dostojewskij, Fjodor,Tolstoi, Lew,Ljesskow, Nikolaj,Tschechow, Anton© der Übersetzungen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH & Co KG, München, 1997© der Übersetzung Turgenjew: Langewiesche-Brandt, Ebenhausen bei München, 1997Классические рассказыПушкин, Александр,Гоголь, Н. В.,Тургенев, И.С.,Достоевский, Фёдор,Толстой, Л.Н.,Лесков, Николай,Чехов, А.П.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
Nachsehen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Nachsehen | Nachsehen |
Genitiv | Nachsehens | Nachsehen |
Dativ | Nachsehen | Nachsehen |
Akkusativ | Nachsehen | Nachsehen |