about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

gültig

a действительный; имеющий (законную) силу

Economics (De-Ru)

gültig

  1. действительный, законный, имеющий (законную) силу, действующий

  2. мат. значащий (о цифрах)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Haben so den Ausweis gültig erhalten und gerettet.
Таким образом удалось спасти удостоверение.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Es gewinnt jedes zwanzigste Los der Imperiumslotterie, aber jedes Los ist 5000 Jahre gültig.
Выигрывает каждый двадцатый билет имперской лотереи, но каждый билет действителен пять тысяч лет.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
„Er ist noch drei Jahre gültig.
- Сроком на пять лет.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Berufsschüler, (mit gültigem Schülerausweis mit Lichtbild) 8,00 €
Учащиеся профессиональных школ (по предъявлении удостоверения с фотографией) 8,00 €
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Zur Beruhigung der Gewissen, denen dieser Entscheid zu kategorisch ist, legt sie vielleicht noch einige Grundsätze vor, die in allgemein gültiger Weise zu bestimmen unternehmen, wieweit allenfalls persönliche Sittlichkeit mitreden dürfe.
Для успокоения совести тех, кому такое решение кажется слишком категоричным, оно предлагает еще несколько принципов, определяющих, согласно принятым нормам, степень возможного участия личной морали.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Nach gültiger Norm sind für die Ermittlung der Blitzschutzklasse Detailkenntnisse des Objektes und der daraus resultierenden Risikofaktoren erforderlich.
Согласно действующим нормам для определения класса молниезащиты требуются подробные данные объекта и, соответственно, факторы риска.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Das Telefon muss über einen gültigen Internetzugangspunkt verfügen, damit Sie auf den Nokia Musik-Shop zugreifen können.
Чтобы получить доступ к Музыкальному магазину Nokia, необходимо иметь на телефоне рабочую точку доступа в Интернет.
© Vertu 2010
© Vertu 2010
Auch der gültige Erlass B.N.Jelzins vom 23.Juni 1992 über die Aufhebung der Geheimhaltung von Dokumenten, die als Grundlage für Massenrepressionen dienten, wird mit Füßen getreten.
Попирается и действующий указ Б.Н. Ельцина от 23 июня 1992 года о рассекречивании документов, служивших основанием для массовых репрессий.
© 2006-2011
© 2006-2011
In der Praxis ist es aber häufig schwierig, eine Lebenspartnerschaft ohne gültigen Aufenthalt begründen zu können.
На практике часто сложно построить такой союз без наличия действующей визы.
Eine gültige Nummer eines Terminals zur Ein- und Ausgabe
допустимый уровень ввода/ вывода
Heisenberg erkennt also richtig, daß es keine besondere Sprachstruktur ist, die logisches Denken, also Schließen, ermöglicht, sondern daß diese Fähigkeit und Möglichkeit allgemeingültige Züge der Menschen sind.
Гейзенберг совершенно верно отмечает, что не существует особой языковой структуры, позволяющей логически мыслить, то есть делать умозаключения, но что эта способность и возможность принадлежат к общим свойствам всех людей.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
In der Kanzlei wird Russisch und Englisch gesprochen, womit ein weltweit allgemeingültiges, qualitativ hochwertiges Niveau der Dienstleistungen garantiert wird.
Бюро предоставляет юридические услуги как на русском, так и на английском языках, что обеспечивает общепринятый в мире качественный технический уровень с комплексным правовым сопровождением.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Wir haben das persönliche Vertrauen durch allgemeingültige Gesetze und Bräuche ersetzt.
Мы заменили личное доверие общественными законами и обычаями.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH

Añadir a mi diccionario

gültig1/4
действительный; имеющий (законную) силуEjemplos

gültige Fahrkarte — действительный проездной билет
gültiger Vertrag — договор
etw. als gültig anerkennen — признать действительным что-л

Traducciones de usuarios

Adjetivo

  1. 1.

    действительный

    Traducción agregada por Maria Punina
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    имеющий (законную) силу

    актуальный

    истинный, (досто)верный

    Traducción agregada por Irena O
    Oro de-ru
    1

Expresiones

gültig sein
действовать
gültig sein
иметь силу
gültig sein
быть действительным
allgemein gültiger Tarif
общий тариф
allgemein gültiges Recht
общее право
gültige Arbeitsnorm
действующая норма выработки
gültige Ehe
действительный брак
gültige Offerte
действующее предложение
gültige Offerte
имеющее законную силу предложение
gültiger Preis
действующая цена
gültiger Vertrag
действительный договор
gültiger Vertrag
действующий договор
gültiger Paß
действительный паспорт
gültige Normen
действующие нормы
allgemeingültig
общепринятый

Forma de la palabra

gültig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgültigergültigegültiger
Genitivgültigengültigengültigen
Dativgültigemgültigengültigen
Akkusativgültigengültigengültigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativgültigegültigegültige
Genitivgültigergültigengültigen
Dativgültigergültigengültigen
Akkusativgültigegültigegültige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgültigesgültigegültiges
Genitivgültigengültigengültigen
Dativgültigemgültigengültigen
Akkusativgültigesgültigegültiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgültigegültigengültigen
Genitivgültigergültigengültigen
Dativgültigengültigengültigen
Akkusativgültigegültigengültigen
Komparativ*gültiger
Superlativ*gültigst, *gültigste