about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

entwerfen*

vt

  1. делать наброски, проектировать

  2. перен давать краткую характеристику (чего-л)

Economics (De-Ru)

entwerfen

проектировать; разрабатывать (напр. проект); планировать

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Er glaube aber zuversichtlich, dass er augenblicklich wiederhergestellt sein würde, wenn es ihm der Marquis gestatte, zur vollständigen Austreibung des Veilchenduftes ein eigenes Parfüm zu entwerfen.
Однако он совершенно уверен, что силы мгновенно вернутся к нему, если маркиз для полного удаления запаха фиалки позволит ему изготовить собственные духи.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Ich werde ein Curriculum entwerfen
В ближайшие дни я пришлю вам свой Curriculum Vitae.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Ich zeige auf meine Stirn und gehe ins Büro, um mir einen Zeichenblock und einen Klappsessel zu holen und für Frau Niebuhr ein Mausoleum zu entwerfen.
Я показываю на свой лоб и ухожу в контору, чтобы взять блокнот и складной стул и набросать для фрау Нибур проект мавзолея.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Um sich gegen Internetkriminelle zu schützen, muss man eine Verteidigungsstrategie entwerfen und einführen.
Для того, чтобы справиться с киберпреступностью, необходимо создавать и внедрять защитные стратегии.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Auch im Entwerfen der Handlung ist Wagner vor Allem Schauspieler.
Также и в построении действия Вагнер прежде всего актер.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Jedoch sollte - etwa durch das Baltic Sea NGO Forum - auch ein Verhaltenskodex entworfen werden, der Regeln für solche Zusammenarbeit formuliert.
Однако, Форуму неправительственных организаций Балтийского моря предстоит выработать Кодекс поведения при осуществлении такой поддержки.
© SCHIFF
© SCHIFF
Wenige Tage später bestätigte die USA-Presse die Existenz eines vom Kriegsministerium in Washington und der NATO entworfenen Planes, der den gewaltsamen Einbruch in die DDR vorsah.
Несколько дней спустя печать США подтвердила наличие разработанного военным министерством в Вашингтоне и НАТО плана, предусматривавшего насильственное вторжение в ГДР.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Mit ihr können Bildschirmpräsentationen erstellt oder Folien entworfen und gedruckt werden.
Может быть использован для создания экранных презентаций или для дизайна и печати транспарантов.
Für den Zugang zu bestimmten vertraulichen Informationen sollte eine Zugriffspolitik entworfen werden, wer wann und unter welchen Umständen bestimmte Informationen abrufen darf.
Должны быть выстроены политики доступа к конфиденциальной информации, использованию ИТ-ресурсов и т.п.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Kapitänleutnant Bucharzew schreckte die vom Konsul entworfene Perspektive nicht im geringsten.
Капитан-лейтенанта Бухарцева перспектива, нарисованная йокогамским консулом, нисколько не напугала.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Zu diesem Zweck haben sich Kommunisten der verschiedensten Nationalität in London versammelt und das folgende Manifest entworfen, das in englischer, französischer, deutscher, italienischer, flämischer und dänischer Sprache veröffentlicht wird.
С этой целью в Лондоне собрались коммунисты самых различных национальностей и составили следующий «Манифест», который публикуется на английском, французском, немецком, итальянском, фламандском и датском языках.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Die Pläne sind nach Prinzipien entworfen, die darauf keine Rücksicht nehmen.
Их планировка производилась по принципам, не обязывающим согласовывать схемы построения обеих этик.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Wiederum ist es Tarrou, der das getreueste Bild unseres damaligen Lebens entwirft.
И опять-таки Тарру дал наиболее верную картину нашего существования в те печальные дни.
Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / Чума
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Wir haben keine, aber ich hole ein paar Kriegerdenkmalsentwürfe hervor.
Рисунков у нас нет, но я приношу ей несколько проектов памятников павшим воинам.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956

Añadir a mi diccionario

entwerfen1/5
Verboделать наброски; проектироватьEjemplos

ein Programm entwerfen — составить программу

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

entwerfen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich entwerfewir entwerfen
du entwirfstihr entwerft
er/sie/es entwirftsie entwerfen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich -wir -
du -ihr -
er/sie/es -sie -
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe entworfenwir haben entworfen
du hast entworfenihr habt entworfen
er/sie/es hat entworfensie haben entworfen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte entworfenwir hatten entworfen
du hattest entworfenihr hattet entworfen
er/sie/es hatte entworfensie hatten entworfen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde entwerfenwir werden entwerfen
du wirst entwerfenihr werdet entwerfen
er/sie/es wird entwerfensie werden entwerfen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du wirst entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es wird entworfensie werden entworfen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich entwerfewir entwerfen
du entwerfestihr entwerfet
er/sie/es entwerfesie entwerfen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe entworfenwir haben entworfen
du habest entworfenihr habet entworfen
er/sie/es habe entworfensie haben entworfen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde entwerfenwir werden entwerfen
du werdest entwerfenihr werdet entwerfen
er/sie/es werde entwerfensie werden entwerfen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du werdest entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es werde entworfensie werden entworfen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich entwarf, entwürfewir entwarfen, entwürfen
du entwarfest, entwarfst, entwürfestihr entwarft, entwürfet
er/sie/es entwarf, entwürfesie entwarfen, entwürfen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde entwerfenwir würden entwerfen
du würdest entwerfenihr würdet entwerfen
er/sie/es würde entwerfensie würden entwerfen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte entworfenwir hätten entworfen
du hättest entworfenihr hättet entworfen
er/sie/es hätte entworfensie hätten entworfen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde entworfenwir würden entworfen
du würdest entworfenihr würdet entworfen
er/sie/es würde entworfensie würden entworfen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du wirst entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es wird entworfensie werden entworfen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde entworfenwir wurden entworfen
du wurdest entworfenihr wurdet entworfen
er/sie/es wurde entworfensie wurden entworfen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin entworfenwir sind entworfen
du bist entworfenihr seid entworfen
er/sie/es ist entworfensie sind entworfen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war entworfenwir waren entworfen
du warst entworfenihr wart entworfen
er/sie/es war entworfensie waren entworfen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du wirst entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es wird entworfensie werden entworfen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du wirst entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es wird entworfensie werden entworfen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du werdest entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es werde entworfensie werden entworfen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei entworfenwir seien entworfen
du seist entworfenihr seiet entworfen
er/sie/es sei entworfensie seien entworfen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du werdest entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es werde entworfensie werden entworfen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde entworfenwir werden entworfen
du werdest entworfenihr werdet entworfen
er/sie/es werde entworfensie werden entworfen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde entworfenwir würden entworfen
du würdest entworfenihr würdet entworfen
er/sie/es würde entworfensie würden entworfen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre entworfenwir wären entworfen
du wärst entworfenihr wärt entworfen
er/sie/es wäre entworfensie wären entworfen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde entworfenwir würden entworfen
du würdest entworfenihr würdet entworfen
er/sie/es würde entworfensie würden entworfen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde entworfenwir würden entworfen
du würdest entworfenihr würdet entworfen
er/sie/es würde entworfensie würden entworfen
Imperativentwirf
Partizip I (Präsens)entwerfend
Partizip II (Perfekt)entworfen