about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • dicts.universal_de_ru.description

einengen

  1. vt

    1. суживать

    2. стеснять, ограничивать (движения)

    3. перен ограничивать (о сфере деятельности и т. п.)

  2. sich einengen тесниться (находиться в тесноте)

Economics (De-Ru)

einengen

ограничивать; сужать; стеснять

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Sie trug ein enges schwarzes Kleid, und ihr enormer Busen sah aus, als wollte er gleich oben herausquellen.
В обтягивающем черном прикиде, а огромные груди ее, казалось, вот-вот вырвутся из лифа платья на волю. Величественное зрелище.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Sie führte auf einen engen Gang.
Эта дверь вела в узкий проход.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die fünf Männer hinter ihr schwärmten in einem engen Kreis aus. Ein wildes Grinsen lag auf den derben Gesichtern.
Пятеро идущих за ней теперь растянулись в дугу, их лица горели мрачными хищными ухмылками.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Danach erkannte ich, dass sie ein sehr eng anliegendes Trikot aus dunklem Stoff trug.
Потом я сообразил, что на ней очень тонкое обтягивающее трико из темной ткани.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Er kreist in einem sehr engen Orbit um Pluto, wobei er für einen Umlauf 6,4 Tage benötigt.
Орбита Харона проходит очень близко к Плутону, период обращения - 6,4 суток.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Nach dem Abendessen betete sie wieder, und dann wies sie mir in einer niedrigen und engen Kammer ein Bett an; sie schlief in der Stube.
После ужина она опять стала молиться, а затем указала мне постель в низкой узенькой горнице; сама же легла в большой комнате.
Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый Экберт
Белокурый Экберт
Тик, Людвиг
Der blonde Eckbert
Tieck, Ludwig
Sie kamen in eine enge Schlucht.
Они очутились в узком ущелье.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Da entdeckte Spendius über der Tür eine enge Öffnung.
Спендий увидел узкое отверстие над дверью.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
- Entziehen wir uns zuletzt, um aufzuatmen, für einen Augenblick der engen Welt, zu der jede Frage nach dem Werth von Personen den Geist verurteilt.
- Удалимся в конце концов, чтобы передохнуть, на минуту из того тесного мира, в котором заставляет пребывать дух всякий вопрос о ценности личностей.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich

Añadir a mi diccionario

einengen1/6
Verboсуживать

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Forma de la palabra

eineng

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengereinengeeinenger
Genitiveinengeneinengeneinengen
Dativeinengemeinengeneinengen
Akkusativeinengeneinengeneinengen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativeinengeeinengeeinenge
Genitiveinengereinengeneinengen
Dativeinengereinengeneinengen
Akkusativeinengeeinengeeinenge
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengeseinengeeinenges
Genitiveinengeneinengeneinengen
Dativeinengemeinengeneinengen
Akkusativeinengeseinengeeinenges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengeeinengeneinengen
Genitiveinengereinengeneinengen
Dativeinengeneinengeneinengen
Akkusativeinengeeinengeneinengen
Komparativeinenger
Superlativeinengste

eineng

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengereinengeeinenger
Genitiveinengeneinengeneinengen
Dativeinengemeinengeneinengen
Akkusativeinengeneinengeneinengen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativeinengeeinengeeinenge
Genitiveinengereinengeneinengen
Dativeinengereinengeneinengen
Akkusativeinengeeinengeeinenge
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengeseinengeeinenges
Genitiveinengeneinengeneinengen
Dativeinengemeinengeneinengen
Akkusativeinengeseinengeeinenges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativeinengeeinengeneinengen
Genitiveinengereinengeneinengen
Dativeinengeneinengeneinengen
Akkusativeinengeeinengeneinengen
Komparativeinenger
Superlativeinengste