about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

diskutieren

vt, vi обсуждать (что-л), дискутировать

Ejemplos de los textos

Stets die gleiche Musik zu hören? Die gleichen Bücher zu lieben? Die gleichen Frauen zu kennen? Mit den ewig gleichen Freunden über die ewig gleichen Themen zu diskutieren?
Слушать одну и ту же музыку, любить одни и те же книги, знать одних и тех же женщин, говорить об одном и том же с одними и теми же друзьями?
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Ausgewiesene Experten begleiten die Seminare und diskutieren zentrale Themen der deutsch-russischen Zusammenarbeit mit den Teilnehmern.
Признанные эксперты сопровождают эти семинары и обсуждают с их участниками центральные темы германо- российского сотрудничества.
Die jüdischen Studenten hatten aufgehört zu diskutieren.
Студенты евреи прекратили дискуссию.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Hochschulen sollen ihre Studieninhalte künftig mit der Wirtschaft diskutieren.
Вузы должны обсуждать содержание своих учебных планов с представителями бизнеса.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Mehr als 200 Teilnehmer waren ins Konsulat gekommen um sich zu informieren und zu diskutieren.
Диалог собрал более 200 участников, имеющих непосредственный опыт германо-российского сотрудничества.
Es gibt da noch viel zu erforschen und zu diskutieren.
Есть еще много такого, что нужно исследовать и обсудить.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Kurz zögernd, überlegte der Geddar anscheinend, ob er diese Frage mit einem Fremdling diskutieren sollte.
Геддар помедлил, будто решая, стоит ли обсуждать этот вопрос с чужаком.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Das Gesetz löst die lang diskutierte Frage nach dem exklusiven Kauf- oder Pachtrecht zugunsten der Investoren bzw. der Immobilienbesitzer.
Закон № 212-ФЗ решил давно обсуждаемый вопрос о передаче эксклюзивного права на приватизацию или на аренду земельного участка инвестору или собственнику находящегося на нем здания.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Eine Reform des Wahlrechts ist in der Bundesrepublik immer wieder diskutiert worden, am intensivsten zwischen 1966 und 1969, aber sie wurde nie verwirklicht.
Реформа этого права вновь и вновь дискутировалась в Федеративной республике, особенно интенсивно — в 1966—1969 гг., но осуществлена так и не была.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Mein Vater ist nicht groß, zart und auf eine so gekonnt nachlässige Weise gepflegt, daß sich die Fernsehleute um ihn reißen, wenn irgendwelche Wirtschaftsfragen diskutiert werden.
Отец мой невысок ростом, изящен, и он настолько элегантен без всяких на то усилий, что деятели из телецентра буквально рвут его на части, когда проводятся диспуты по вопросам экономики.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Auch die Beziehung zur irdischen Heimat wurde diskutiert, die Erfahrungen aus den Russlandreisen bzw. Heimataufenthalten nach einer längeren Zeit in Deutschland.
Обсуждалось отношение к земной Родине, опыт поездок в Россию - естественно, очень различный. Все собранные у круглого стола девушки свидетельствовали, что обрели в Церкви свою Родину, духовную осмысленность жизни.
© 2006-2011
© 2006-2011
Sie ist zu spät niedergeschrieben und ist diskutiert worden zu einer Zeit, da ich Herrn P. nicht mehr sah und ihn nicht weiter befragen konnte.
Оно было слишком поздно записано и обсуждалось в то время, когда я больше не виделся с господином П. и не мог расспросить его о подробностях.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Erzbischof Mark sprach mit dem Patriarchen über Fragen des Kirchenrechts, die gegenwärtig in Russland diskutiert werden, und deren Regelung im Patriarchat von Jerusalem.
Архиеп. Марк говорил с патриархом о вопросах церковного права, которые в настоящее время обсуждаются в России, и об их урегулировании в Иерусалимском патриархате.
© 2006-2011
© 2006-2011
Mit Dutzenden von Frauen habe ich diese Frage diskutiert, und immer wieder bestätigten sie: Wer letztlich fragen muß, um eine Ausgabe zu tätigen, bleibt immer etwas schuldig.
Я обсуждала этот вопрос со многими женщинами, и все они подтверждают мою точку зрения: тот, кто постоянно просит деньги на ведение хозяйства, всегда остается должником.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Auf Einladung des DIHK diskutierten Experten in Berlin nicht nur über diese wirtschaftlichen, sondern auch über die politischen und sportlichen Facetten der ersten Fußball-Weltmeisterschaft auf dem afrikanischen Kontinent.
По инициативе ДИХК в Берлине собрались эксперты для обсуждения не только экономических задач, но и политических, а также спортивных вопросов, включая проведение первого чемпионата мира на африканском континенте.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Añadir a mi diccionario

diskutieren
Verboобсуждать; дискутироватьEjemplos

eine Frage diskutieren — обсуждать какой-л вопрос

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    дискутировать,обсуждать

    Traducción agregada por Dominika Okkerville
    0
  2. 2.

    обсуждать, спорить, дискутировать

    Traducción agregada por Jenny Mond
    1

Expresiones

diskutieren - über
дискутировать
ausdiskutieren
завершать дискуссию
ausdiskutieren
решать путем дискуссии
durchdiskutieren
обсудить со всех сторон
ausdiskutieren
всесторонне обсуждать
vieldiskutiert
вызвавший оживленную дискуссию
vieldiskutiert
многократно подвергавшийся обсуждению
Diskutierkunst
искусство вести полемику
Diskutierkunst
полемическое искусство

Forma de la palabra

diskutieren

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich diskutierewir diskutieren
du diskutierstihr diskutiert
er/sie/es diskutiertsie diskutieren
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich diskutiertewir diskutierten
du diskutiertestihr diskutiertet
er/sie/es diskutiertesie diskutierten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe diskutiertwir haben diskutiert
du hast diskutiertihr habt diskutiert
er/sie/es hat diskutiertsie haben diskutiert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte diskutiertwir hatten diskutiert
du hattest diskutiertihr hattet diskutiert
er/sie/es hatte diskutiertsie hatten diskutiert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde diskutierenwir werden diskutieren
du wirst diskutierenihr werdet diskutieren
er/sie/es wird diskutierensie werden diskutieren
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du wirst diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es wird diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich diskutierewir diskutieren
du diskutierestihr diskutieret
er/sie/es diskutieresie diskutieren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe diskutiertwir haben diskutiert
du habest diskutiertihr habet diskutiert
er/sie/es habe diskutiertsie haben diskutiert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde diskutierenwir werden diskutieren
du werdest diskutierenihr werdet diskutieren
er/sie/es werde diskutierensie werden diskutieren
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du werdest diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es werde diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich diskutiertewir diskutierten
du diskutiertestihr diskutiertet
er/sie/es diskutiertesie diskutierten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde diskutierenwir würden diskutieren
du würdest diskutierenihr würdet diskutieren
er/sie/es würde diskutierensie würden diskutieren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte diskutiertwir hätten diskutiert
du hättest diskutiertihr hättet diskutiert
er/sie/es hätte diskutiertsie hätten diskutiert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde diskutiertwir würden diskutiert
du würdest diskutiertihr würdet diskutiert
er/sie/es würde diskutiertsie würden diskutiert
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du wirst diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es wird diskutiertsie werden diskutiert
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde diskutiertwir wurden diskutiert
du wurdest diskutiertihr wurdet diskutiert
er/sie/es wurde diskutiertsie wurden diskutiert
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin diskutiertwir sind diskutiert
du bist diskutiertihr seid diskutiert
er/sie/es ist diskutiertsie sind diskutiert
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war diskutiertwir waren diskutiert
du warst diskutiertihr wart diskutiert
er/sie/es war diskutiertsie waren diskutiert
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du wirst diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es wird diskutiertsie werden diskutiert
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du wirst diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es wird diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du werdest diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es werde diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei diskutiertwir seien diskutiert
du seist diskutiertihr seiet diskutiert
er/sie/es sei diskutiertsie seien diskutiert
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du werdest diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es werde diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du werdest diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es werde diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde diskutiertwir würden diskutiert
du würdest diskutiertihr würdet diskutiert
er/sie/es würde diskutiertsie würden diskutiert
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre diskutiertwir wären diskutiert
du wärst diskutiertihr wärt diskutiert
er/sie/es wäre diskutiertsie wären diskutiert
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde diskutiertwir würden diskutiert
du würdest diskutiertihr würdet diskutiert
er/sie/es würde diskutiertsie würden diskutiert
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde diskutiertwir würden diskutiert
du würdest diskutiertihr würdet diskutiert
er/sie/es würde diskutiertsie würden diskutiert
Imperativdiskutier, diskutiere
Partizip I (Präsens)diskutierend
Partizip II (Perfekt)diskutiert

diskutieren

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich diskutierewir diskutieren
du diskutierstihr diskutiert
er/sie/es diskutiertsie diskutieren
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich diskutiertewir diskutierten
du diskutiertestihr diskutiertet
er/sie/es diskutiertesie diskutierten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe diskutiertwir haben diskutiert
du hast diskutiertihr habt diskutiert
er/sie/es hat diskutiertsie haben diskutiert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte diskutiertwir hatten diskutiert
du hattest diskutiertihr hattet diskutiert
er/sie/es hatte diskutiertsie hatten diskutiert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde diskutierenwir werden diskutieren
du wirst diskutierenihr werdet diskutieren
er/sie/es wird diskutierensie werden diskutieren
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du wirst diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es wird diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich diskutierewir diskutieren
du diskutierestihr diskutieret
er/sie/es diskutieresie diskutieren
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe diskutiertwir haben diskutiert
du habest diskutiertihr habet diskutiert
er/sie/es habe diskutiertsie haben diskutiert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde diskutierenwir werden diskutieren
du werdest diskutierenihr werdet diskutieren
er/sie/es werde diskutierensie werden diskutieren
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde diskutiertwir werden diskutiert
du werdest diskutiertihr werdet diskutiert
er/sie/es werde diskutiertsie werden diskutiert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich diskutiertewir diskutierten
du diskutiertestihr diskutiertet
er/sie/es diskutiertesie diskutierten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde diskutierenwir würden diskutieren
du würdest diskutierenihr würdet diskutieren
er/sie/es würde diskutierensie würden diskutieren
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte diskutiertwir hätten diskutiert
du hättest diskutiertihr hättet diskutiert
er/sie/es hätte diskutiertsie hätten diskutiert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde diskutiertwir würden diskutiert
du würdest diskutiertihr würdet diskutiert
er/sie/es würde diskutiertsie würden diskutiert
Imperativdiskutier, diskutiere
Partizip I (Präsens)diskutierend
Partizip II (Perfekt)diskutiert