about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

ablegen

  1. vt

    1. раздеваться, снимать (одежду)

    2. снимать (не носить больше)

    3. откладывать (в сторону)

      • eine Prüfung ablegen — сдавать экзамен
      • einen Eid ablegen — приносить присягу
      • die Beichte ablegen — исповедоваться
      • für etw. (A) Zeugnis ablegen — свидетельствовать о чём-л
      • ein Geständnis ablegen — сознаться (в чём-л)
      • ein Bekenntnis über etw. (A) ablegen — признаваться в чём-л
      • Rechenschaft über etw. (A) ablegen — отчитываться в чём-л
      • einen Beweis für etw. (A) ablegen — доказывать что-л
  2. vi отчаливать (о судне)

Economics (De-Ru)

ablegen

  1. подшивать в дело; раскладывать (почту, дела)

  2. складировать, помещать на склад

  3. сортировать, приводить в порядок

  4. отчаливать (о судне)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Ich ließ Wasser ins Waschbecken - ich konnte die Angewohnheit, Wasser zu sparen, nicht ablegen - und wusch mich.
Я набрал в умывальник воды – все не избавлюсь от этой привычки экономить воду – и умылся.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Aber ihr müßt nun ablegen, ihr Lieben", fuhr sie fort und zog behutsam das weiße Tuch an seinen Platz zurück.
Да раздевайтесь же, дорогие мои, - продолжала она, снова бережно прикрывая лицо покойной.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Sie sollten dies auch tun, sodass sie folgende Karten einfacher auf die Basis ablegen können.
Это нужно, чтобы легче было раскладывать карты на базе.
Dann winkte er dem Verwalter der Karawanen, er solle Bericht ablegen. Er trug ein braunes, gürtelloses Gewand, und seinen Kopf umhüllte eine lange Binde aus weißem Stoff, die am Rande seines Mundes vorbeilief und ihm hinten über die Schulter fiel.
Потом он знаком потребовал отчета у начальника путешествий, облаченного в коричневую одежду без пояса; голова его была обмотана длинным белым шарфом, конец которого, проходя у края рта, падал сзади на плечо.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Wenn Sie einen Führerschein aus einem anderen Staat haben (Drittstaaten), müssen Sie die theoretische und praktische Prüfung bei einer Technischen Prüfstelle für den Kraftfahrzeugverkehr ablegen.
Если у Вас удостоверение другой страны (третьи страны), Вы должны сдавать экзамен по теории и практике на техническом экзаменационном пункте по вождению автомобиля.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Das automatische Ablegen von Karten ist bei dieser Patience abgestellt.
Для этого пасьянса отключена функция автоматической раскладки карт.

Añadir a mi diccionario

ablegen1/13
Verboраздеваться; сниматьEjemplos

den Mantel ablegen — снять пальто

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    сдавать (экзамены)

    Traducción agregada por Юлия Павлика
    5
  2. 2.

    отчалить

    Traducción agregada por mahi-o-matic
    1

Expresiones

Rechenschaft ablegen - - über
отчитаться
den Gürtel ablegen
распоясаться
den Gürtel ablegen
распоясываться
ein Geständnis ablegen
сознаться
eine Prüfung ablegen
экзаменоваться
einen Eid ablegen
принести клятву
einen Schwur ablegen
давать клятву
Prüfung ablegen
сдать экзамен

Forma de la palabra

Ablegen

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativAblegen*Ablegen
GenitivAblegens*Ablegen
DativAblegen*Ablegen
AkkusativAblegen*Ablegen