about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Wanne

f <-, -n>

  1. ванна, (большой) таз, корыто; ванночка, лоток; углубление, мульда

  2. жарг (оперативная) полицейская машина

Medical (De-Ru)

Wanne

f

ванна f

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Zuerst führte sie sie in das Badezimmer und wusch sie in der großen Wanne, die weder Bastinda noch der Holzfäller je benutzt hatten, weil sie das Wasser fürchteten
Во дворце она повела ее в ванную комнату и вымыла в огромной ванне которой никогда не пользовалась ни Бастинда, смертельно боявшаяся воды, ни Железный Дровосек - по той же причине.
Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Волков, Александр
Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Ferner entdeckte man auf einem Kamel eine große kupferne Wanne. Sie gehörte dem Suffeten, der unterwegs darin badete.
Среди клади оказался также большой бронзовый чан, навьюченный на верблюда: он принадлежал суффету, который брал в нем ванны во время пути.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ich beschloß, ihn später anzurufen, ging ins Badezimmer zurück, warf den Bademantel ab, die übrigen Kleider in die Ecke und stieg in die Wanne.
Я решил позвонить ему попозже, а пока пошел обратно в ванную, сбросил халат, швырнул все барахло в угол и лег в ванную.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
»Wann kommt sie wieder?«
- Когда вернется?
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Wann werden sie uns hier bloß ’rauslassen?»
Когда они отпустят нас отсюда?
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Andererseits: Wann hatte ich schon mal so ein Abenteuer erlebt - dass ich meinen Geburtstag an einem Ort wie diesem hier feierte?
Впрочем, и встретить «деньрод» в таком месте – приключение что надо.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Bigman meinte: »Ich schulde dir einen Gefallen. Wann immer du willst.«
– Спасибо, парень, – сказал Бигмен. – С меня должок, стребуешь, когда захочешь.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Früher hatte sie immer gesagt: "Wann kommen Sie noch einmal und führen uns was vor?"
Раньше она всегда просила меня приехать к ним и показать "что-нибудь новенькое".
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wann sind wir in den Milliarden?»
Когда мы будем считать на миллиарды?
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
"Wann - glauben Sie - ist es günstig für mich, nach Hause zu kommen?"
– Как вы думаете, каким путем мне лучше домой пробраться?
Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, Адам
Где ты был, Адам
Белль, Генрих
© Издательство «Правда», 1987
Wo warst du Adam
Böll, Heinrich
© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
"Wann haben Sie ihn zum letztenmal gesehen?"
- Вы давно его видели?
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Wann müsset Ihr denn daheim sein, Bärbele?"
- Когда вы должны быть дома, Бербели?
Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / Кнульп
Кнульп
Гессе, Герман
Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben Knulps
Hesse, Hermann
©1915 S. Fischer, Verlag
Es ist ganz einfach: Wann immer Sie auf eine Denkfalle stoßen, konfrontieren Sie sich und Ihre negativen Gedanken mit diesen positiven Leitsätzen.
Это делается легко: каждый раз, когда вы мысленно произносите одно из привычных заблуждений, противопоставляйте ему позитивные установки, которыми вы отныне будете руководствоваться.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Wann gingen Sie nach Frankreich?" fragte ich.
-- Когда вы уехали во Францию?
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Wann die U3- bis U9-Untersuchungen stattfinden sollen, können die Eltern vom Kinder- bzw. Hausarzt erfahren.
Когда должны пройти обследования с U3 до U9, родители могут узнать у детского или семейного врача.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband

Añadir a mi diccionario

Wanne1/6
Sust. femeninoванна; (большой) таз; корыто; ванночка; лоток; углубление; мульдаEjemplos

in die Wanne steigen — принимать ванну, купаться в ванне

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

Wanne-Eickel
Ванне-Эйккель
dann und wann
иногда
seit wann
с каких пор
wann immer
когда
Armwanne
ванна для верхних конечностей
Augenwanne
глазная ванночка
Blechwanne
жестяное корыто
Blechwanne
жестяной бачок
Brausewanne
душевой поддон
Fahrzeugwanne
корпус танка
Glasschmelzwanne
стекловаренная ванная печь
Sitzwanne
сидячая ванна
Wannenofen
ванная печь
Wannensessel
широкое низкое кресло
Wannsee
Ваннзе

Forma de la palabra

wannen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wannewir wannen
du wannstihr wannt
er/sie/es wanntsie wannen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wanntewir wannten
du wanntestihr wanntet
er/sie/es wanntesie wannten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewanntwir haben gewannt
du hast gewanntihr habt gewannt
er/sie/es hat gewanntsie haben gewannt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewanntwir hatten gewannt
du hattest gewanntihr hattet gewannt
er/sie/es hatte gewanntsie hatten gewannt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wannenwir werden wannen
du wirst wannenihr werdet wannen
er/sie/es wird wannensie werden wannen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du wirst gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es wird gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wannewir wannen
du wannestihr wannet
er/sie/es wannesie wannen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewanntwir haben gewannt
du habest gewanntihr habet gewannt
er/sie/es habe gewanntsie haben gewannt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wannenwir werden wannen
du werdest wannenihr werdet wannen
er/sie/es werde wannensie werden wannen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du werdest gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es werde gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wanntewir wannten
du wanntestihr wanntet
er/sie/es wanntesie wannten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wannenwir würden wannen
du würdest wannenihr würdet wannen
er/sie/es würde wannensie würden wannen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewanntwir hätten gewannt
du hättest gewanntihr hättet gewannt
er/sie/es hätte gewanntsie hätten gewannt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewanntwir würden gewannt
du würdest gewanntihr würdet gewannt
er/sie/es würde gewanntsie würden gewannt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du wirst gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es wird gewanntsie werden gewannt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gewanntwir wurden gewannt
du wurdest gewanntihr wurdet gewannt
er/sie/es wurde gewanntsie wurden gewannt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gewanntwir sind gewannt
du bist gewanntihr seid gewannt
er/sie/es ist gewanntsie sind gewannt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gewanntwir waren gewannt
du warst gewanntihr wart gewannt
er/sie/es war gewanntsie waren gewannt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du wirst gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es wird gewanntsie werden gewannt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du wirst gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es wird gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du werdest gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es werde gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gewanntwir seien gewannt
du seist gewanntihr seiet gewannt
er/sie/es sei gewanntsie seien gewannt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du werdest gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es werde gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gewanntwir werden gewannt
du werdest gewanntihr werdet gewannt
er/sie/es werde gewanntsie werden gewannt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gewanntwir würden gewannt
du würdest gewanntihr würdet gewannt
er/sie/es würde gewanntsie würden gewannt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gewanntwir wären gewannt
du wärst gewanntihr wärt gewannt
er/sie/es wäre gewanntsie wären gewannt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gewanntwir würden gewannt
du würdest gewanntihr würdet gewannt
er/sie/es würde gewanntsie würden gewannt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gewanntwir würden gewannt
du würdest gewanntihr würdet gewannt
er/sie/es würde gewanntsie würden gewannt
Imperativwann, wanne
Partizip I (Präsens)wannend
Partizip II (Perfekt)gewannt

Wanne

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativWanneWannen
GenitivWanneWannen
DativWanneWannen
AkkusativWanneWannen