about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Tropfen

m <-s, ->

  1. капля

  2. капля (о небольшом количестве чего-л)

  3. pl капли (лекарство)

Medical (De-Ru)

Tropfen

m

  1. капля f

  2. закапывание n

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Die Salben, die ihnen von der Stirn trieften, flössen in schweren Tropfen auf ihre zerrissenen Waffenröcke.
Благовония стекали у них со лба и падали крупными каплями на разодранные туники.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ein schwerer, warmer Tropfen war auf seine Hand gefallen.
На руку ему упала тяжелая теплая капля.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Anfangs belebt es und läßt uns sogar glauben, wir seien fast unsterblich — aber wenn es Tropfen um Tropfen, Tag für Tag um einen Tropfen und einen Tag stärker wird, verändert es sich in eine Säure, die unser Blut trübe macht und zerstört.
Сначала он оживляет нас, и мы даже начинаем верить, что мы почти что бессмертны. Но день за днем и капля за каплей—он становится все крепче и крепче и в конце концов превращается в едкую кислоту, которая мутит и разрушает нашу кровь.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Ist die Beschickung der Elektrokochplatten durch längere Benutzung abgenutzt, die Platten mit ein paar Tropfen Öl oder einem anderen handelsüblichen Pflegeprodukt abwischen.
Если из-за длительного использования покрытие электрических конфорок стерлось, капните на них несколько капель растительного масла или другого средства по уходу за такими конфорками, имеющегося в продаже.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
In der Mischflasche schwankte die leichte klare Flüssigkeit - es war kein Tropfen danebengegangen.
В смесителе колыхалась легкая прозрачная жидкость — ни одна капля не пролилась мимо.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Die ersten Tropfen klatschten auf das Dach der Droschke.
Первые капли ударили по крыше.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Die Tropfen fielen regelmäßiger und dichter.
Капли падали все чаще.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Die Karthager waren noch nicht in ihre Häuser zurückgekehrt, als sich die Wolken bereits dichter ballten. Die vor dem Koloß Gebliebenen fühlten große Tropfen auf der Stirn.
Карфагеняне еще не успели разойтись по домам, как уже сгустились тучи; те, которые, подняв голову, глядели на идола, почувствовали на лбу крупные капли.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Sie atmeten die Luft durch Rafalooblätter, die die giftigen Tropfen zurückhielten und ihnen den Weg in die Lungen versperrten, und sie schützten ihre Augen mit lederumrandeten Brillen, auf deren Gläser der Nebel niederschlug.
Они дышали отравленным воздухом сквозь листья рафалоо, и ядовитые капельки не проникали к ним в грудь. Они защищали глаза за очками с плотными наглазниками, и туман оседал на стеклах.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Ich sah mit einem Blick, daß weder Rum noch Wodka darin war – es war Fruchtsaft, Zitrone, Tomatenmark und vielleicht noch ein Tropfen Angostura.
Я сразу увидел, что там нет ни рома, ни водки. Готтфрид смешал фруктовый, лимонный и томатный соки и, может быть, добавил каплю «Ангостура».
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Quälender noch war der Durst. Man hatte keinen Tropfen Wasser mehr. Die Schläuche waren seit dem neunten Tage völlig leer.
Еще больше мучила их жажда, потому что не оставалось ни капли воды; мехи были совершенно опустошена уже с девятого дня.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Tropfen in Eduards Augen werden dicker.
- Из глаз Эдуарда вот-вот польются слезы.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Als Urfin die Melone mit einem großen Messer zerteilte, rann der aromatische Saft in großen Tropfen an den Scheiben entlang, und Guamoko lief das Wasser im Schnabel zusammen.
Пока Джюс разрезал дыню большим ножом, по долькам крупными каплями тек ароматный сок, а у Гуамоко текли слюнки.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Wenn die BeSchichtung der elektrischen Kochplatten nach längerer Benutzung etwas gelitten hat, reiben Sie diese mit ein paar Tropfen Öl oder einem anderen handelsüblichen Pflegeprodukt ab.
Если в результате длительной эксплуатации плиты покрытие электрических конфорок стерлось, смажьте его несколькими каплями растительного масла или одного из имеющихся в продаже средств для ухода за плитой.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Er sprenkelte einige Tropfen auf das Taschentuch, wedelte es durch die Luft, um den Alkohol davonzujagen, und hielt es sich dann unter die Nase.
Он смочил несколькими каплями носовой платок, помахал им в воздухе, чтобы убрать алкоголь, а потом приблизил к носу.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich

Añadir a mi diccionario

Tropfen1/9
Sust. masculinoкапляEjemplos

ein Tropfen Öl — капля масла

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

dicker Tropfen
толстая капля
Dicker-Tropfen-Methode
метод в толстой капле
Dicker-Tropfen-Methode
метод исследования крови в толстой капле
hängender Tropfen
висячая капля
Geräusch des fallenden Tropfens
шум падающей капли
Latex-Tropfentest
капельная проба с латексом
Tropfenauto
автомобиль обтекаемой формы
Tropfenflasche
капельница
Tropfenherz
висячее сердце
Tropfenherz
капельное сердце
Tropfenmesser
бюретка
Tropfentransfusion
капельное переливание
Tropfenzahl
число капель
Tropfeneinlauf
капельная клизма
Tropfeninfusion
капельное вливание

Forma de la palabra

tropfen

Verb, unpersönliches
Indikativ, Präsenses tropft
Indikativ, Präteritumes tropfte
Indikativ, Perfektes hat getropft
Indikativ, Plusquamperfektes hatte getropft
Indikativ, Futur Ies wird tropfen
Indikativ, Futur IIes wird getropft
Konjunktiv I, Präsenses tropfe
Konjunktiv I, Perfektes habe getropft
Konjunktiv I, Futur Ies werde tropfen
Konjunktiv I, Futur IIes werde getropft
Konjunktiv II, Präteritum es tropfte
Konjunktiv II, Plusquamperfektes hätte getropft
Konjunktiv II, Futur Ies würde tropfen
Konjunktiv II, Futur IIes würde getropft
Partizip II (Perfekt)getropft

Tropf

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativTropfTropfe
GenitivTropfes, TropfsTropfe
DativTropf, TropfeTropfen
AkkusativTropfTropfe

tropfen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich tropfewir tropfen
du tropfstihr tropft
er/sie/es tropftsie tropfen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich tropftewir tropften
du tropftestihr tropftet
er/sie/es tropftesie tropften
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe getropftwir haben getropft
du hast getropftihr habt getropft
er/sie/es hat getropftsie haben getropft
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte getropftwir hatten getropft
du hattest getropftihr hattet getropft
er/sie/es hatte getropftsie hatten getropft
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde tropfenwir werden tropfen
du wirst tropfenihr werdet tropfen
er/sie/es wird tropfensie werden tropfen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde getropftwir werden getropft
du wirst getropftihr werdet getropft
er/sie/es wird getropftsie werden getropft
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich tropfewir tropfen
du tropfestihr tropfet
er/sie/es tropfesie tropfen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe getropftwir haben getropft
du habest getropftihr habet getropft
er/sie/es habe getropftsie haben getropft
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde tropfenwir werden tropfen
du werdest tropfenihr werdet tropfen
er/sie/es werde tropfensie werden tropfen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde getropftwir werden getropft
du werdest getropftihr werdet getropft
er/sie/es werde getropftsie werden getropft
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich tropftewir tropften
du tropftestihr tropftet
er/sie/es tropftesie tropften
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde tropfenwir würden tropfen
du würdest tropfenihr würdet tropfen
er/sie/es würde tropfensie würden tropfen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte getropftwir hätten getropft
du hättest getropftihr hättet getropft
er/sie/es hätte getropftsie hätten getropft
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde getropftwir würden getropft
du würdest getropftihr würdet getropft
er/sie/es würde getropftsie würden getropft
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du wirst getropftihr werdet getropft
er/sie/es wird getropftsie werden getropft
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde getropftwir wurden getropft
du wurdest getropftihr wurdet getropft
er/sie/es wurde getropftsie wurden getropft
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin getropftwir sind getropft
du bist getropftihr seid getropft
er/sie/es ist getropftsie sind getropft
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war getropftwir waren getropft
du warst getropftihr wart getropft
er/sie/es war getropftsie waren getropft
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du wirst getropftihr werdet getropft
er/sie/es wird getropftsie werden getropft
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du wirst getropftihr werdet getropft
er/sie/es wird getropftsie werden getropft
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du werdest getropftihr werdet getropft
er/sie/es werde getropftsie werden getropft
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei getropftwir seien getropft
du seist getropftihr seiet getropft
er/sie/es sei getropftsie seien getropft
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du werdest getropftihr werdet getropft
er/sie/es werde getropftsie werden getropft
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde getropftwir werden getropft
du werdest getropftihr werdet getropft
er/sie/es werde getropftsie werden getropft
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde getropftwir würden getropft
du würdest getropftihr würdet getropft
er/sie/es würde getropftsie würden getropft
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre getropftwir wären getropft
du wärst getropftihr wärt getropft
er/sie/es wäre getropftsie wären getropft
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde getropftwir würden getropft
du würdest getropftihr würdet getropft
er/sie/es würde getropftsie würden getropft
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde getropftwir würden getropft
du würdest getropftihr würdet getropft
er/sie/es würde getropftsie würden getropft
Imperativtropf, tropfe
Partizip I (Präsens)tropfend
Partizip II (Perfekt)getropft

tropfen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich tropfewir tropfen
du tropfstihr tropft
er/sie/es tropftsie tropfen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich tropftewir tropften
du tropftestihr tropftet
er/sie/es tropftesie tropften
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe (bin) getropftwir haben (sind) getropft
du hast (bist) getropftihr habt (seid) getropft
er/sie/es hat (ist) getropftsie haben (sind) getropft
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte (war) getropftwir hatten (waren) getropft
du hattest (warst) getropftihr hattet (wart) getropft
er/sie/es hatte (war) getropftsie hatten (waren) getropft
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde tropfenwir werden tropfen
du wirst tropfenihr werdet tropfen
er/sie/es wird tropfensie werden tropfen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde getropftwir werden getropft
du wirst getropftihr werdet getropft
er/sie/es wird getropftsie werden getropft
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich tropfewir tropfen
du tropfestihr tropfet
er/sie/es tropfesie tropfen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe (sei) getropftwir haben (seien) getropft
du habest (seist) getropftihr habet (seiet) getropft
er/sie/es habe (sei) getropftsie haben (seien) getropft
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde tropfenwir werden tropfen
du werdest tropfenihr werdet tropfen
er/sie/es werde tropfensie werden tropfen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde getropftwir werden getropft
du werdest getropftihr werdet getropft
er/sie/es werde getropftsie werden getropft
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich tropftewir tropften
du tropftestihr tropftet
er/sie/es tropftesie tropften
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde tropfenwir würden tropfen
du würdest tropfenihr würdet tropfen
er/sie/es würde tropfensie würden tropfen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte (wäre) getropftwir hätten (wären) getropft
du hättest (wärst) getropftihr hättet (wärt) getropft
er/sie/es hätte (wäre) getropftsie hätten (wären) getropft
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde getropftwir würden getropft
du würdest getropftihr würdet getropft
er/sie/es würde getropftsie würden getropft
Imperativtropf, tropfe
Partizip I (Präsens)tropfend
Partizip II (Perfekt)getropft

Tropfen

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativTropfenTropfen
GenitivTropfensTropfen
DativTropfenTropfen
AkkusativTropfenTropfen