sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Spitze
f<-, -n>
остриё; конец, кончик
шпиль (башни)
вершина (горы, резца)
верхушка (дерева)
носок (носка, ботинка)
голова (поезда, колонны)
глава (предприятия и т. п.)
разг высший сорт
f<-, -n> кружево
Economics (De-Ru)
Spitze
f
высшая точка; максимум
остаток
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Der Seemann setzte die Mütze auf die Spitze seines Stocks und hob sie an die Öffnung..Одноногий моряк надел шапку на дорожную трость, сунул в отверстие...Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Sie beide waren allein in der hölzernen Pyramide, in dem kleinen Zimmer unter der Spitze.Они были вдвоем в деревянном пирамидальном строении, в маленькой комнате у самой его вершине.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Sein Mund war geöffnet. Die riesige Lanze in seiner Hand, die an der Spitze wie eine Lotosblume aussah, glänzte heller als ein Spiegel.Раскрыв рот, он потрясал огромным копьем, которое расширялось к концу в виде лотоса и сверкало, точно зеркало.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dann stieß er mit der Spitze seines Panzerstiefels allerlei verstreut umherliegende Gegenstände in die Flammen. Es sollte nichts übrig bleiben!Потом кончиком котурна толкнул в огонь все, что валялось вокруг, чтобы ничего не осталось.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Urfin teilte dem Adler mit, daß er sich an die Spitze des Volkes der Springer zu stellen beabsichtige.Урфин рассказал орлу о своем намерении стать во главе племени Прыгунов.Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог МаррановОгненный бог МаррановВолков, АлександрDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Um diesen Bereich herum verlief ein kreisförmiger Gang, der mit der Luftschleuse durch einen kurzen, geraden Korridor verbunden war und in der Draufsicht wie eine Sichel mit einer runder Klinge aussah, deren Spitze beinahe an den Griff stieß.За этой территорией лежал кольцеобразный коридор, к которому от ребра диска вел прямой коридор.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Sie war kaum mehr zu erkennen. Sie glich einem Berg aufgehäufter Asche, auf dessen Spitze etwas Unerkennbares langsam rauchte.Камней не было видно; алтарь был, точно гора скопившегося пепла, и на нем что-то медленно дымилось.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Mit der Spitze eines Dolches schoben sie den Riegel zurück, der sich nur von außen öffnen ließ, und plötzlich umfing sie die frische freie Luft.Они отодвинули острием кинжала засов, открывавшийся снаружи, и вдруг их окутал свежий воздух.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Über den kurzen Weg in der Abendstunde, neben sich einen schwarzen Herrn auf der Spitze des Hauses.«– По короткой дорожке в вечерний час… а рядом черный король.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
»Müssen wir etwa ganz bis zur Spitze rauf?«, fragte ich.– Нам что, до самого верха карабкаться? – запоздало удивился я.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Vorsichtig setzte er die Spitze auf den unteren Teil seines Brustharnischs und übte leichten Druck aus, bis der spitze Kristall die Panzerung durchdrang, bis er sich in die Haut bohrte und ersten stechenden Schmerz verursachte.И, тщательно нацелив его в зазор между пластинами нагрудника, надавил на рукоять. Острие пронзило доспехи и разрезало плоть, хлынула кровь и острая боль охватила Брон’на.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Da flog die kleine Maja trotz des rieselnden Regens aus ihrem Versteck nieder, suchte einen schmalen grünen Grashalm, der in Kurts Nähe wuchs, und klammerte sich an der äußersten dünnen Spitze fest.Крошка Майя, несмотря на дождь, вылетела из своего убежища, облюбовала тонкую зеленую былинку вблизи того места, где лежал Курт, и взобралась на самую ее верхушку.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Mit der Spitze seines Panzerstiefels schob er ihm einen Teppich unter den Kopf.Кончиком котурна он пододвинул ему ковер под голову.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Schnelligkeit, mit der er die eine Spitze seines Schnurrbartes zwischen den Fingern drehte, stand in sonderbarem Gegensatz zu der verschwommenen, starren und ziellosen Unbeweglichkeit seines Blickes.Быстрота, с которой он крутил между пальцев кончик уса, находилась в странном противоречии с оцепенелой неподвижностью его устремленного в пустоту тусклого взгляда.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Die Schattenkrieger hatten eine Art Republik, an deren Spitze ein gewählter Jonin stand.У «крадущихся» существовало нечто вроде республики, которой правил выборный дзёнин.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Traducciones de usuarios
Adjetivo
- 1.
прекрасный
Traducción agregada por Николай Тушин
Expresiones
sich an die Spitze stellen
возглавить
an der Spitze stehen
возглавлять
Bougie mit oliventförmiger Spitze
головчатый буж
an der Spitze liegen
лидировать
Spitze eines stechenden medizinischen Instruments
острие медицинского колющего инструмента
Spitze-Potential
пиковый потенциал
an der Spitze stehen
руководить
an der Spitze
во главе
Spitze des Eisberges
верхушка айсберга
an der Spitze
в голове
freie Spitzen
свободные излишки
spitze Blattern
ветряная оспа
spitze Feigwarze
остроконечная кондилома
die Spitzen
верх
Spitzen-
кружевной
Forma de la palabra
spitz
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | spitzer | spitze | spitzer |
Genitiv | spitzen | spitzen | spitzen |
Dativ | spitzem | spitzen | spitzen |
Akkusativ | spitzen | spitzen | spitzen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | spitze | spitze | spitze |
Genitiv | spitzer | spitzen | spitzen |
Dativ | spitzer | spitzen | spitzen |
Akkusativ | spitze | spitze | spitze |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | spitzes | spitze | spitzes |
Genitiv | spitzen | spitzen | spitzen |
Dativ | spitzem | spitzen | spitzen |
Akkusativ | spitzes | spitze | spitzes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | spitze | spitzen | spitzen |
Genitiv | spitzer | spitzen | spitzen |
Dativ | spitzen | spitzen | spitzen |
Akkusativ | spitze | spitzen | spitzen |
Komparativ | spitzer |
Superlativ | spitzest, spitzeste |
Spitz
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Spitz | Spitze |
Genitiv | Spitzes | Spitze |
Dativ | Spitz, Spitze | Spitzen |
Akkusativ | Spitz | Spitze |
Spitze
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Spitze | Spitzen |
Genitiv | Spitze | Spitzen |
Dativ | Spitze | Spitzen |
Akkusativ | Spitze | Spitzen |
spitzen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spitze | wir spitzen |
du spitzt | ihr spitzt |
er/sie/es spitzt | sie spitzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spitzte | wir spitzten |
du spitztest | ihr spitztet |
er/sie/es spitzte | sie spitzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespitzt | wir haben gespitzt |
du hast gespitzt | ihr habt gespitzt |
er/sie/es hat gespitzt | sie haben gespitzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespitzt | wir hatten gespitzt |
du hattest gespitzt | ihr hattet gespitzt |
er/sie/es hatte gespitzt | sie hatten gespitzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spitzen | wir werden spitzen |
du wirst spitzen | ihr werdet spitzen |
er/sie/es wird spitzen | sie werden spitzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du wirst gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es wird gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spitze | wir spitzen |
du spitzest | ihr spitzet |
er/sie/es spitze | sie spitzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespitzt | wir haben gespitzt |
du habest gespitzt | ihr habet gespitzt |
er/sie/es habe gespitzt | sie haben gespitzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spitzen | wir werden spitzen |
du werdest spitzen | ihr werdet spitzen |
er/sie/es werde spitzen | sie werden spitzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du werdest gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es werde gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spitzte | wir spitzten |
du spitztest | ihr spitztet |
er/sie/es spitzte | sie spitzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spitzen | wir würden spitzen |
du würdest spitzen | ihr würdet spitzen |
er/sie/es würde spitzen | sie würden spitzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespitzt | wir hätten gespitzt |
du hättest gespitzt | ihr hättet gespitzt |
er/sie/es hätte gespitzt | sie hätten gespitzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespitzt | wir würden gespitzt |
du würdest gespitzt | ihr würdet gespitzt |
er/sie/es würde gespitzt | sie würden gespitzt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du wirst gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es wird gespitzt | sie werden gespitzt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gespitzt | wir wurden gespitzt |
du wurdest gespitzt | ihr wurdet gespitzt |
er/sie/es wurde gespitzt | sie wurden gespitzt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gespitzt | wir sind gespitzt |
du bist gespitzt | ihr seid gespitzt |
er/sie/es ist gespitzt | sie sind gespitzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gespitzt | wir waren gespitzt |
du warst gespitzt | ihr wart gespitzt |
er/sie/es war gespitzt | sie waren gespitzt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du wirst gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es wird gespitzt | sie werden gespitzt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du wirst gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es wird gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du werdest gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es werde gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gespitzt | wir seien gespitzt |
du seist gespitzt | ihr seiet gespitzt |
er/sie/es sei gespitzt | sie seien gespitzt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du werdest gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es werde gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du werdest gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es werde gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gespitzt | wir würden gespitzt |
du würdest gespitzt | ihr würdet gespitzt |
er/sie/es würde gespitzt | sie würden gespitzt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gespitzt | wir wären gespitzt |
du wärst gespitzt | ihr wärt gespitzt |
er/sie/es wäre gespitzt | sie wären gespitzt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gespitzt | wir würden gespitzt |
du würdest gespitzt | ihr würdet gespitzt |
er/sie/es würde gespitzt | sie würden gespitzt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gespitzt | wir würden gespitzt |
du würdest gespitzt | ihr würdet gespitzt |
er/sie/es würde gespitzt | sie würden gespitzt |
Imperativ | spitz, spitze |
Partizip I (Präsens) | spitzend |
Partizip II (Perfekt) | gespitzt |
spitzen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spitze | wir spitzen |
du spitzt | ihr spitzt |
er/sie/es spitzt | sie spitzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spitzte | wir spitzten |
du spitztest | ihr spitztet |
er/sie/es spitzte | sie spitzten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespitzt | wir haben gespitzt |
du hast gespitzt | ihr habt gespitzt |
er/sie/es hat gespitzt | sie haben gespitzt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gespitzt | wir hatten gespitzt |
du hattest gespitzt | ihr hattet gespitzt |
er/sie/es hatte gespitzt | sie hatten gespitzt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spitzen | wir werden spitzen |
du wirst spitzen | ihr werdet spitzen |
er/sie/es wird spitzen | sie werden spitzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du wirst gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es wird gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich spitze | wir spitzen |
du spitzest | ihr spitzet |
er/sie/es spitze | sie spitzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gespitzt | wir haben gespitzt |
du habest gespitzt | ihr habet gespitzt |
er/sie/es habe gespitzt | sie haben gespitzt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde spitzen | wir werden spitzen |
du werdest spitzen | ihr werdet spitzen |
er/sie/es werde spitzen | sie werden spitzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gespitzt | wir werden gespitzt |
du werdest gespitzt | ihr werdet gespitzt |
er/sie/es werde gespitzt | sie werden gespitzt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich spitzte | wir spitzten |
du spitztest | ihr spitztet |
er/sie/es spitzte | sie spitzten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde spitzen | wir würden spitzen |
du würdest spitzen | ihr würdet spitzen |
er/sie/es würde spitzen | sie würden spitzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gespitzt | wir hätten gespitzt |
du hättest gespitzt | ihr hättet gespitzt |
er/sie/es hätte gespitzt | sie hätten gespitzt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gespitzt | wir würden gespitzt |
du würdest gespitzt | ihr würdet gespitzt |
er/sie/es würde gespitzt | sie würden gespitzt |
Imperativ | spitz, spitze |
Partizip I (Präsens) | spitzend |
Partizip II (Perfekt) | gespitzt |