sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Schlechtwetter
n <-s> плохая погода
Ejemplos de los textos
Aber selbst Kommissar Maigret lehnte bei schlechtem Wetter ein Gläschen nicht ab."Но даже комиссар Мегрэ в мерзкую погоду не отказывался от рюмочки.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Man kann diesen Regen schlechtes Wetter nennen, aber er ist es nicht.Можно, конечно, назвать такой дождь плохой погодой, что будет неверно.Böll, Heinrich / Irisches TagebuchБелль, Генрих / Ирландский дневникИрландский дневникБелль, Генрих© Издательство "Радуга", 1988Irisches TagebuchBöll, Heinrich© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Sind sie doch sammt und sonders, gleich Wagnern selbst, verwandt mit dem schlechten Wetter, dem deutschen Wetter!Ведь все они без исключения, подобно самому Вагнеру, сроднились с дурной погодой, немецкой погодой!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Wotan ist ihr Gott: aber Wotan ist der Gott des schlechten Wetters ...Вотан - их бог; но Вотан - бог дурной погоды...Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Das Wetter war schlecht.За окном непогодило.Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавлиРанние журавлиАйтматов, Чингиз© Издательство "Молодая гвардия", 1978Fruehe KranicheAitmatow, Tschingis© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
Añadir a mi diccionario
Schlechtwetter
Sust. neutroплохая погода
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Schlechtwettergeld
денежная компенсация, выплачиваемая за простои в строительстве ввиду плохой погоды
Schlechtwetterjäger
всепогодный истребитель
Forma de la palabra
Schlechtwetter
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Schlechtwetter | Schlechtwetter |
Genitiv | Schlechtwetters | Schlechtwetter |
Dativ | Schlechtwetter | Schlechtwettern |
Akkusativ | Schlechtwetter | Schlechtwetter |
Schlechtwetter
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Schlechtwetter | Schlechtwetter |
Genitiv | Schlechtwetters | Schlechtwetter |
Dativ | Schlechtwetter | Schlechtwettern |
Akkusativ | Schlechtwetter | Schlechtwetter |