sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Süße
f <->
сладость, сладкий вкус
сладость, очарование
неодобр слащавость (в поведении)
Ejemplos de los textos
»Aber ich habe noch nicht entschieden, was genau: Herbstblatt oder Süße Träne.– Только я ещё не решила, что именно: «Осенний лист» или «Сладостная слеза».Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Süße Milch, Buttermilch, dicke Milch, Sattenmilch, Herr Kunsel... "Какое прикажете: холодное, парное, пахтанное, топленое?..Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
„Es sind sehr süße Babys, Daimon.— Очаровательные детишки, Алмаз.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Ich versuchte es mit Zähneputzen, doch dabei kam es mir gleich noch einmal hoch - der süße Geschmack der Zahncreme drehte mir den Magen um.Попробовал почистить зубы, но только блеванул еще раз: от сладости зубной пасты вывернуло желудок.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Ich war voll brennender Sehnsucht, voll erstickender Angst, und ich klammerte mich wild an Maria, lief noch einmal flackernd und gierig durch alle Pfade und Dickichte ihres Gartens, verbiß mich noch einmal in die süße Frucht des Paradiesbaumes.Я был полон жгучей тоски; полон щемящего страха, и, отчаянно цепляясь за Марию, я еще раз судорожно и жадно обежал все тропинки и чащи ее Эдема, еще раз впился зубами в сладкий плод райского древа.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
Du hast eine vernünftige Seele erhalten, mit der du Gott erkennst, die Natur der Dinge ergründest, die so süße Frucht der Weisheit pflückst.Ты получил разумную душу, которою уразумеваешь Бога, проникаешь рассудком в природу существ, пожинаешь сладчайший плод мудрости.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Dann aber durchströmen süße Schauer meinen Leib vom Kopfe bis zu den Füßen. Eine Liebkosung ist's, die mich umfängt. Ich fühle mich bedrückt, als ob ein Gott sich über mich legte.А потом что-то сладостное, пронизывающее меня от чела до пят, пробегает по всему моему телу… меня обволакивает какая-то ласка, и я изнемогаю, точно надо мной распростерся бог.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Hätte sie der Einzig Süßeste nicht gesüßt, würde nicht schon ein Mensch mit ein wenig Sensibilität, ein Mensch mit etwas Geist, Selbstmord verüben?Если бы не усладил их Единственный Сладчайший, разве мог бы хоть сколько-нибудь чувствительный, хоть сколько-нибудь мыслящий человек но совершить самоубийства?© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
»Tu es,« sagte der Hirt, »bring ihm Milch und süße Butter; man soll sie ehren und soll ihnen geben, den Heiligen.«– Сделай это, – сказал пастух, – отнеси ему молока и свежего масла. Святых надо чтить и надо им подавать.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Ein betörend süßer Hauch von Taukühle und schlummernden Blumen verzauberte alles zu unaussprechlichen Wohltaten der Natur.Опьяняющее благоухание прохладной росы и дремавших цветов очаровывали их.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Den Beutel nahm er und ging mit ihm davon, suchte im Walde nach Speise, brachte Früchte und süßes Baummark mit, dann ging er mit der Schale und füllte sie mit frischem Wasser.Суму он, выходя, взял с собой, поискал в лесу пищи, принес плодов и сладких корешков, затем сходил с чашей за свежей водой.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Und Tee, viel Tee, der übermäßig süß und stark schmeckte.И чай – много чая, до приторности сладкого и крепкого.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die Luft war schwer vom süßen Schweißgeruch der Lust und laut vom Geschrei, Gegrunze und Gestöhn der zehntausend Menschentiere.Воздух отяжелел от сладкого потного запаха похоти и наполнился криками, хрюканьем и стонами десяти тысяч бестий.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Er warf sich ihr zu Füßen, drückte ihre Hände an seine Lippen, nannte sie mit den süßesten Namen.Он упал к ее ногам, прижимал к своим губам ее руки, называл ее нежнейшими именами.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Кlein Zaches genannt ZinnoberГофман, Эрнст Теодор А. / Крошка Цахес по прозвищу ЦинноберКрошка Цахес по прозвищу ЦинноберГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Кlein Zaches genannt ZinnoberHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Adamant Media Corporation.
Der glückliche Sieger reiste ab und hinterließ Vera in einem süßen Nebel frischer Erinnerungen, aus denen sich allmählich das wahre Bild ihrer Zukunft herausschälte.Счастливый победитель уехал, оставив Верочку в сладком тумане свежих воспоминаний, из которых постепенно стала проступать истинная картина её будущего.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
süß-sauer
кисло-сладкий
allzu süß
приторный
süßer Geschmack
сладость
Back- und Süßwaren
булочная-кондитерская
Back- und Süßwaren
хлебобулочные и кондитерские изделия
Süßdolde
миррис
Süßmolke
сладкая молочная сыворотка
Süßöl
очищенная нефть
Süßöl
светлые нефтепродукты
Süßwaren
кондитерские изделия
Süßwaren
сладости
Süßwasser
пресная вода
Süßwasserbad
ванна с пресной водой
Süßwasserbecken
бассейн пресной воды
Süßwasserhallenbad
закрытый бассейн с пресной водой
Forma de la palabra
süß
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | süßer | süße | süßer |
Genitiv | süßen | süßen | süßen |
Dativ | süßem | süßen | süßen |
Akkusativ | süßen | süßen | süßen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | süße | süße | süße |
Genitiv | süßer | süßen | süßen |
Dativ | süßer | süßen | süßen |
Akkusativ | süße | süße | süße |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | süßes | süße | süßes |
Genitiv | süßen | süßen | süßen |
Dativ | süßem | süßen | süßen |
Akkusativ | süßes | süße | süßes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | süße | süßen | süßen |
Genitiv | süßer | süßen | süßen |
Dativ | süßen | süßen | süßen |
Akkusativ | süße | süßen | süßen |
Komparativ | süßer |
Superlativ | süßest, süßeste |
Süss
Substantiv, Singular, Neutrum, Singular
Singular | Plural | |
Nominativ | Süss | - |
Genitiv | Süsses | - |
Dativ | Süss, Süsse | - |
Akkusativ | Süss | - |
Singular | Plural | |
Nominativ | Süß | - |
Genitiv | Süßes | - |
Dativ | Süß, Süße | - |
Akkusativ | Süß | - |
Süße
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Süße | *Süßen |
Genitiv | Süße | *Süßen |
Dativ | Süße | *Süßen |
Akkusativ | Süße | *Süßen |
süßen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich süße | wir süßen |
du süßt | ihr süßt |
er/sie/es süßt | sie süßen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich süßte | wir süßten |
du süßtest | ihr süßtet |
er/sie/es süßte | sie süßten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesüßt | wir haben gesüßt |
du hast gesüßt | ihr habt gesüßt |
er/sie/es hat gesüßt | sie haben gesüßt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesüßt | wir hatten gesüßt |
du hattest gesüßt | ihr hattet gesüßt |
er/sie/es hatte gesüßt | sie hatten gesüßt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde süßen | wir werden süßen |
du wirst süßen | ihr werdet süßen |
er/sie/es wird süßen | sie werden süßen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du wirst gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es wird gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich süße | wir süßen |
du süßest | ihr süßet |
er/sie/es süße | sie süßen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesüßt | wir haben gesüßt |
du habest gesüßt | ihr habet gesüßt |
er/sie/es habe gesüßt | sie haben gesüßt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde süßen | wir werden süßen |
du werdest süßen | ihr werdet süßen |
er/sie/es werde süßen | sie werden süßen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du werdest gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es werde gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich süßte | wir süßten |
du süßtest | ihr süßtet |
er/sie/es süßte | sie süßten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde süßen | wir würden süßen |
du würdest süßen | ihr würdet süßen |
er/sie/es würde süßen | sie würden süßen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesüßt | wir hätten gesüßt |
du hättest gesüßt | ihr hättet gesüßt |
er/sie/es hätte gesüßt | sie hätten gesüßt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesüßt | wir würden gesüßt |
du würdest gesüßt | ihr würdet gesüßt |
er/sie/es würde gesüßt | sie würden gesüßt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du wirst gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es wird gesüßt | sie werden gesüßt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesüßt | wir wurden gesüßt |
du wurdest gesüßt | ihr wurdet gesüßt |
er/sie/es wurde gesüßt | sie wurden gesüßt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesüßt | wir sind gesüßt |
du bist gesüßt | ihr seid gesüßt |
er/sie/es ist gesüßt | sie sind gesüßt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesüßt | wir waren gesüßt |
du warst gesüßt | ihr wart gesüßt |
er/sie/es war gesüßt | sie waren gesüßt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du wirst gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es wird gesüßt | sie werden gesüßt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du wirst gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es wird gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du werdest gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es werde gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesüßt | wir seien gesüßt |
du seist gesüßt | ihr seiet gesüßt |
er/sie/es sei gesüßt | sie seien gesüßt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du werdest gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es werde gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesüßt | wir werden gesüßt |
du werdest gesüßt | ihr werdet gesüßt |
er/sie/es werde gesüßt | sie werden gesüßt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesüßt | wir würden gesüßt |
du würdest gesüßt | ihr würdet gesüßt |
er/sie/es würde gesüßt | sie würden gesüßt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesüßt | wir wären gesüßt |
du wärst gesüßt | ihr wärt gesüßt |
er/sie/es wäre gesüßt | sie wären gesüßt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesüßt | wir würden gesüßt |
du würdest gesüßt | ihr würdet gesüßt |
er/sie/es würde gesüßt | sie würden gesüßt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesüßt | wir würden gesüßt |
du würdest gesüßt | ihr würdet gesüßt |
er/sie/es würde gesüßt | sie würden gesüßt |
Imperativ | süß, süße |
Partizip I (Präsens) | süßend |
Partizip II (Perfekt) | gesüßt |