sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
Ejemplos de los textos
Da sollte man meinen, daß dreiviertel Millionen ein ganz netter Profit wären.»А продали мы его за три четверти миллиона—кажется, прибыль неплохая.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Man respektiert entweder die Kultur oder den Profit.Тот, кто преклоняется перед чистоганом, не может уважать культуру.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Ihre Arbeit dient unter kapitalistischen Bedingungen nicht dem Wohl und Fortschritt der Gesellschaft, sondern wird für das Profit- und Machtstreben einer relativ kleinen Schicht von Monopolisten ausgenutzt.В капиталистических условиях их труд служит не благу и прогрессу общества, а используется для достижения сравнительно небольшой кучкой монополистов прибылей и власти.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Diese in großem Maßstab durchgeführten Bestechungsversuche wurden auf Grund der hohen Profite der Kapitalisten in der Epoche des Imperialismus möglich.Эти попытки подкупа, предпринимавшиеся в большом масштабе, стали возможными вследствие высоких прибылей капиталистов в эпоху империализма.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Und er zeigte an Hand konkreter Zahlen die Nützlichkeit solcher Theorien und Praktiken für die Profite der Monopolbourgeoisie.На конкретных цифрах он показал полезность такой теории и практики для прибылей монополистической буржуазии.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Das aber ist den Monopolherren ein Dorn im Auge, denn es widerspricht dem, was sie unter „Gemeinwohl" verstehen — Profitwohl nämlich.А для монополистов такая позиция профсоюзов — все равно что бельмо на глазу, ибо это противоречит тому, что монополисты понимают под «общим благом», а именно противоречит их свободе наживы.Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966
Nach einem katastrophalen Jahr 1947 hatten die meisten Flugzeugfabriken 1948 genügend Regierungsaufträge, um eine profitreiche Erzeugung zu erlauben.После катастрофического 1947 года большинство самолетостроительных заводов уже в 1948 году оказалось обеспеченным достаточным количеством правительственных заказов и производство их вновь стало вполне прибыльным.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
angefallener Profit
полученная прибыль
entgangener Profit
потерянная прибыль
erwirtschafteter Profit
полученная прибыль
industrieller Profit
прибыль, полученная в промышленности
kommerzieller Profit
торговая прибыль
konjunkturbedingter Profit
прибыль, обусловленная конъюнктурными причинами
Lohn-Profit-Schere
"ножницы" между размером заработной платы и прибылью
merkantiler Profit
торговая прибыль
Non-Profit-Organisationen
некоммерческие организации
verborgener Profit
скрытая прибыль
Residualtheorie des Profits
остаточная теория прибыли
Profitberechnung
исчисление прибыли
Profitbesteuerung
обложение прибыли налогом
Profitcenter
структурное подразделение предприятия, результаты деятельности которого измеряются полученной прибылью
Profitentwicklung
движение прибыли
Forma de la palabra
Profit
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Profit | Profite |
Genitiv | Profites, Profits | Profite |
Dativ | Profit | Profiten |
Akkusativ | Profit | Profite |