about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Merkmal

n <-s, -e> примета, отличительная черта, отличительный знак

Economics (De-Ru)

Merkmal

n

  1. примета, признак, отличительная черта, отличительный знак; характеристика

  2. стат. признак

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Zum anderen ist aber auch die Protestbewegung der westdeutschen Werktätigen gegen diese Kriegsliteratur ein neues Merkmal der gegenwärtigen Entwicklungsetappe.
С другой (стороны, движение протеста западногерманских трудящихся против этой милитаристской литературы— новый признак современного этапа развития ФРГ.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Und noch etwas war merkwürdig: so weit das auf den ersten Blick ersichtlich war, wiesen alle Welten terrestrische Merkmale auf.
Еще одно донельзя странное наблюдение: насколько он мог судить по предварительным данным, все планеты были типа Земли.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Die mit allen möglichen Sensoren bestückten Roboroller waren in der Lage, praktisch jede Anomalie unter der Oberfläche zu orten: magnetische und gravitationale Merkmale, thermische Energie, die Dielektrizitäts-Konstante, Seismik und das Farbspektrum.
Напичканные разнообразными датчиками, роботы могут выявить любую глубинную аномалию магнитных и гравитационных полей, термальной энергии, диэлектрической постоянной, сейсмических показателей, цвета, всякую неоднородность.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Notrufe sind eventuell nicht in allen Gebieten und Mobilfunknetzen oder auch dann nicht möglich, wenn bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale verwendet werden.
Экстренные вызовы не поддерживаются в некоторых регионах, сотовых сетях, а также при включении некоторых услуг сети и функций мобильного телефона.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Die Erhebungen erfassen für jede eingebürgerte Person folgende Erhebungsmerkmale:
По каждому принятому в гражданство лицу регистрируются следующие данные:
© 2011 Goethe-Institut
© 2011 Goethe-Institut

Añadir a mi diccionario

Merkmal1/7
Sust. neutroпримета; отличительная черта; отличительный знакEjemplos

ein typisches Merkmal — отличительная черта
Merkmal für die Qualität von etw. — признаки качества чего-л

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

anatomisches Merkmal
анатомический признак
äußeres Merkmal
внешний признак
autosom-dominantes Merkmal
аутосомно-доминантный признак
autosom-rezessives Merkmal
аутосомно-рецессивный признак
besonderes Merkmal
особый признак
besonderes Merkmal
примета
diskontinuierliches Merkmal
дискретный признак
diskontinuierliches Merkmal
прерывный признак
dominant-letales Merkmal
доминантно-летальный признак
führendes Merkmal
ведущий симптом
genetisches Merkmal
генетический признак
geschlechtsbegrenztes Merkmal
признак, ограниченный полом
geschlechtsgekoppeltes Merkmal
признак, сцепленный с полом
geschlechtskontrolliertes Merkmal
признак, контролируемый полом
Gruppierung nach einem Merkmal
простая группировка

Forma de la palabra

Merkmal

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativMerkmalMerkmale
GenitivMerkmales, MerkmalsMerkmale
DativMerkmalMerkmalen
AkkusativMerkmalMerkmale