sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario politécnico alemán-ruso- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
Feuern
n
топка (действие)
искрение
Ejemplos de los textos
Die Luft wurde mit Hilfe von Feuern gereinigt, Kerzen erleuchteten den Raum.Воздух в подвале очистили с помощью костров, и свечи давали достаточно света.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Bei den acht Feuern der Erdgeister!Клянусь восемью огнями Кабиров!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
“Öl ins Feuer” goss die Nachricht, dass die regierende Koalition vor hat, Stipendien in Höhe von 300 Euro für die besten Studierenden einzuführen, unabhängig von ihrem eigenen Einkommen oder dem ihrer Eltern.Масло в огонь подлило известие, что в будущем правящая коалиция планирует ввести стипендии в размере 300 евро в месяц для 10% лучших учащихся вузов, независимо от доходов самих студентов и их родителей.Байджанова, Юлия,Хоппе, ЮлияBaydzhanova, Julia,Hoppe, Juliaydzhanova, Julia,Hoppe, JuliaBaydzhanova, Julia,Hoppe, Juli© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Хоппе, ЮлияБайджанова, Юлия,Хоппе, Юли© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Von Zeit zu Zeit, wenn das Destillat wässrig klar geworden war, nahmen sie den Alambic vom Feuer, öffneten ihn und schütteten das zerkochte Zeug heraus.Время от времени, по мере того как дистиллят становился водянисто-прозрачным, они снимали чан с огня, открывали его и вытряхивали жижу.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Über ihm loderte ein Feuer. Hinter ihm ragte ein kegelartiges Stück Ebenholz empor, mit einem Kopf und zwei Armen.На нем пылал огонь; позади возвышался конус из черного дерева, с головой и двумя руками.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
„Für Elli gehe ich durchs Feuer", versicherte der eiserne Mann.- Я для Элли пойду на любые опасности. - Сказал железный Дровосек.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
"Bist du so sicher, dass es mit einem Feuer endet, wenn du mit Streichhölzern spielst?", fragte der Schließer.– Ты так уверен, что игры со спичками кончаются пожаром? – спросил ключник.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Durch das Feuer erschreckt, ergriffen die Elefanten die Flucht und liefen bergan.Слоны, испуганные пламенем, бросились бежать.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Trotz der Kälte wurden keine Feuer angezündet.Несмотря на холод, огней не зажигали.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Lautlos kroch er unter der Schilfmatte hindurch in die warme, atmende Finsternis, legte sich auf die Streu und dachte an die Hexengeschichte, an den Eberzahn, an Ada, an den Wettermacher und seine Töpfchen am Feuer, bis er einschlief.Бесшумно пролез он под циновку, в теплую, дышащую темноту, лег на солому и думал об истории с ведьмами, о кабаньем зубе, об Аде, о кудеснике и его горшочках на огне, пока не уснул.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Kurz darauf änderte die zweite Kugel den Kurs und beschrieb einen Bogen, ohne auf das Feuer der ildiranischen Kriegsschiffe zu achten. Jora'h sah, dass der nächste Angriff die Regierungszitadelle treffen würde.Когда второй шар развернулся, пройдя сквозь булавочные уколы залпов Солнечного Флота, Джора’х увидел, что на линии новой атаки оказывается правительственная цитадель.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Wenn wir Baku und die dortigen ölgebiete nicht erschließen für unseren Zweck, können wir eben nicht feuern...Если мы не захватим Баку и не используем тамошние нефтяные месторождения для наших нужд, мы вообще не сможем продолжать войны.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Alle diese Maschinen mußte man gegen das Feuer der Belagerten schützen.Нужно было только их обезопасить от огня осаждаемых и прежде всего закопать ров, отделявший их от стен.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
OBO Abschottungssysteme bieten fachgerechten Schutz gegen die Ausbreitung von Feuer, Rauch und Hitze.Системы кабельных проходок от ОВО обеспечивают надлежащую защиту от распространения огня, дыма и жара.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Versuchen Sie niemals, die Lithiumbatterie aufzuladen oder auseinanderzunehmen und werfen Sie sie nicht ins Feuer.Не перезаряжать, не разбирать и не бросать батарейку в огонь.© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
стрелять, палить;
уволить
Traducción agregada por Irena OOro de-ru - 2.
увольнять
Traducción agregada por inquisitor
Expresiones
Feuer-Betriebsunterbrechungsversicherung
страхование от убытков из-за приостановки производственного процесса вследствие пожара
Feuer-Haftungsversicherung
обязательное страхование производственных зданий и сооружений от огня и других стихийных бедствий
Feuer-Sachversicherung
страхование от материального ущерба вследствие пожара
heiliges Feuer
эрготизм
feuern - auf
выпалить
mit Feuer
горячо
Feuer fangen
загореться
Feuer fangen
зажечься
Feuer fangen
заняться
Feuer speien
извергаться
das Feuer eröffnen
застрочить
durch Feuer beschädigt werden
обгорать
durch Feuer beschädigt werden
обгореть
mit Feuer belegen
обстреливать
mit Feuer belegen
обстрелять
Forma de la palabra
Feuer
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Feuer | Feuer |
Genitiv | Feuers | Feuer |
Dativ | Feuer | Feuern |
Akkusativ | Feuer | Feuer |
feuern
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich feuere | wir feuern |
du feuerst | ihr feuert |
er/sie/es feuert | sie feuern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich feuerte | wir feuerten |
du feuertest | ihr feuertet |
er/sie/es feuerte | sie feuerten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gefeuert | wir haben gefeuert |
du hast gefeuert | ihr habt gefeuert |
er/sie/es hat gefeuert | sie haben gefeuert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gefeuert | wir hatten gefeuert |
du hattest gefeuert | ihr hattet gefeuert |
er/sie/es hatte gefeuert | sie hatten gefeuert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde feuern | wir werden feuern |
du wirst feuern | ihr werdet feuern |
er/sie/es wird feuern | sie werden feuern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du wirst gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es wird gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich feuere | wir feueren |
du feuerest | ihr feueret |
er/sie/es feuere | sie feueren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gefeuert | wir haben gefeuert |
du habest gefeuert | ihr habet gefeuert |
er/sie/es habe gefeuert | sie haben gefeuert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde feuern | wir werden feuern |
du werdest feuern | ihr werdet feuern |
er/sie/es werde feuern | sie werden feuern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du werdest gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es werde gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich feuerte | wir feuerten |
du feuertest | ihr feuertet |
er/sie/es feuerte | sie feuerten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde feuern | wir würden feuern |
du würdest feuern | ihr würdet feuern |
er/sie/es würde feuern | sie würden feuern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gefeuert | wir hätten gefeuert |
du hättest gefeuert | ihr hättet gefeuert |
er/sie/es hätte gefeuert | sie hätten gefeuert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gefeuert | wir würden gefeuert |
du würdest gefeuert | ihr würdet gefeuert |
er/sie/es würde gefeuert | sie würden gefeuert |
Imperativ | feuere |
Partizip I (Präsens) | feuernd |
Partizip II (Perfekt) | gefeuert |
feuern
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich feuere | wir feuern |
du feuerst | ihr feuert |
er/sie/es feuert | sie feuern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich feuerte | wir feuerten |
du feuertest | ihr feuertet |
er/sie/es feuerte | sie feuerten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gefeuert | wir haben gefeuert |
du hast gefeuert | ihr habt gefeuert |
er/sie/es hat gefeuert | sie haben gefeuert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gefeuert | wir hatten gefeuert |
du hattest gefeuert | ihr hattet gefeuert |
er/sie/es hatte gefeuert | sie hatten gefeuert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde feuern | wir werden feuern |
du wirst feuern | ihr werdet feuern |
er/sie/es wird feuern | sie werden feuern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du wirst gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es wird gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich feuere | wir feueren |
du feuerest | ihr feueret |
er/sie/es feuere | sie feueren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gefeuert | wir haben gefeuert |
du habest gefeuert | ihr habet gefeuert |
er/sie/es habe gefeuert | sie haben gefeuert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde feuern | wir werden feuern |
du werdest feuern | ihr werdet feuern |
er/sie/es werde feuern | sie werden feuern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du werdest gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es werde gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich feuerte | wir feuerten |
du feuertest | ihr feuertet |
er/sie/es feuerte | sie feuerten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde feuern | wir würden feuern |
du würdest feuern | ihr würdet feuern |
er/sie/es würde feuern | sie würden feuern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gefeuert | wir hätten gefeuert |
du hättest gefeuert | ihr hättet gefeuert |
er/sie/es hätte gefeuert | sie hätten gefeuert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gefeuert | wir würden gefeuert |
du würdest gefeuert | ihr würdet gefeuert |
er/sie/es würde gefeuert | sie würden gefeuert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du wirst gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es wird gefeuert | sie werden gefeuert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gefeuert | wir wurden gefeuert |
du wurdest gefeuert | ihr wurdet gefeuert |
er/sie/es wurde gefeuert | sie wurden gefeuert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gefeuert | wir sind gefeuert |
du bist gefeuert | ihr seid gefeuert |
er/sie/es ist gefeuert | sie sind gefeuert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gefeuert | wir waren gefeuert |
du warst gefeuert | ihr wart gefeuert |
er/sie/es war gefeuert | sie waren gefeuert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du wirst gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es wird gefeuert | sie werden gefeuert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du wirst gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es wird gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du werdest gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es werde gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gefeuert | wir seien gefeuert |
du seist gefeuert | ihr seiet gefeuert |
er/sie/es sei gefeuert | sie seien gefeuert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du werdest gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es werde gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gefeuert | wir werden gefeuert |
du werdest gefeuert | ihr werdet gefeuert |
er/sie/es werde gefeuert | sie werden gefeuert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gefeuert | wir würden gefeuert |
du würdest gefeuert | ihr würdet gefeuert |
er/sie/es würde gefeuert | sie würden gefeuert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gefeuert | wir wären gefeuert |
du wärst gefeuert | ihr wärt gefeuert |
er/sie/es wäre gefeuert | sie wären gefeuert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gefeuert | wir würden gefeuert |
du würdest gefeuert | ihr würdet gefeuert |
er/sie/es würde gefeuert | sie würden gefeuert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gefeuert | wir würden gefeuert |
du würdest gefeuert | ihr würdet gefeuert |
er/sie/es würde gefeuert | sie würden gefeuert |
Imperativ | feuere |
Partizip I (Präsens) | feuernd |
Partizip II (Perfekt) | gefeuert |