about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario alemán-ruso de economía
  • dicts.economics_de_ru.description

COD

англ.; сокр. от cash on delivery; = c.o.d

наличными при доставке; наложенным платежом

Ejemplos de los textos

Vermeiden Sie es, Notrufnummern als Code zu verwenden (beispielsweise 112 oder 911), damit Sie nicht bei der Eingabe des Codes irrtümlich eine Notrufnummer wählen.
Не используйте кодов, похожих на номера экстренного вызова, например 112 или 911, чтобы предотвратить непреднамеренный набор такого номера при вводе кода.
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Falls Ihr PIN- oder PIN2-Code gesperrt werden sollte, wenden Sie sich an ihren Dienstanbieter und erfragen Sie den entsprechenden PUK-Code.
Если заблокирован код PIN или PIN2, обратитесь к оператору мобильной связи для получения соответствующего кода PUK
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
So ändern Sie den PIN2-Code:
Чтобы изменить код PIN2:
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Eine Programmänderung im Online-Modus ist nur möglich, wenn der Code des bearbeiteten Projekts mit dem in der SPS identisch ist.
Редактирование в режиме онлайн разрешено, только если код резидентного проекта идентичен коду в ПЛК.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 07/2006
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 04/2009
Hätte der zerfallene Code aus SA1 gestammt, dann wäre Cardaff besorgt gewesen, denn dort waren die dreißig Gefangenen untergebracht.
Если бы оказался неисправным код от ООС1, это смутило бы его, поскольку именно там содержались тридцать пленных.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Wenn dieses Feld angekreuzt ist, dann werden im aktuellen Dokument für Code-Ausblendungen Markierungen angezeigt.
Если флажок установлен и сворачивание блоков кода доступно, будут показаны маркеры сворачивания блоков.
Markierung für Code-Ausblendung anzeigen, falls vorhanden
Показывать полосу сворачивания блоков ( если поддерживается )
SICHERHEITSCODE ÄNDERN
Изменение кода защиты
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Löscht den ausgewählten Sprachcode aus der Liste.
Удалить выбранный код языка из списка.
Benutzen Sie also immer den richtigen Sprachcode.
Поэтому всегда указывайте правильные коды.
Und immer diese Codein-Tabletten. Sie hatte ihn nie anders als süchtig gekannt.
И всегда был кодеин, он вечно зависал на кодеине.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Tatsächlich ist es für einen versierten Mitarbeiter wesentlich einfacher, Zugang zu bestimmten Unternehmensdaten zu bekommen, als für einen Hacker, der von außen versucht, in den Computer einzudringen und Codewörter zu decodieren.
Действительно, кому проще получить доступ к папке с документами на офисном компьютере: хакеру, удаленно пытающемуся сломать корпоративную сеть и подобрать пароли, или сотруднику компании, хорошо разбирающемуся в устройстве сети.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Speicher, um eine beliebige SIM-Karte im Telefon zu verwenden. Allerdings müssen Sie den Sicherheitscode eingeben, wenn Sie auf das Telefonverzeichnis zugreifen möchten, nachdem Sie eine andere SIM- Karte eingelegt haben.
Память — разрешить использование в телефоне любой SIM-карты, однако после вставки другой SIM-карты для получения доступа к записной книжке телефона необходимо ввести код защиты.
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Die DIN EN 61386 klassifiziert Installationsrohre über einen 11-stelligen Nummerncode, der Auskunft z. B. über Druckfestigkeit, Schlagfestigkeit oder Gebrauchstemperaturen gibt.
DIN EN 61386 классифицирует монтажные трубы с помощью 11-значного кода, дает справку, например, о прочности при сжатии, прочности при ударе или температуре использования.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG

Añadir a mi diccionario

COD
наличными при доставке; наложенным платежом

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

Code civil
гражданский кодекс
Code de commerce
коммерческий кодекс
Code Napoleon
кодекс Наполеона
Code pénal
уголовный кодекс
Code-Flagge
сигнальный флаг
Code-Übersetzer
преобразователь кода
Code-Umsetzer
преобразователь кода
HTML-Code
HTML-код
Befehlscode
. код команд
Befehlscode
код инструкций
Befehlscode
код команд
Befehlscode
код операций
Befehlscode
рабочий код
Befehlscode
таблица сигналов управления
Befehlscode
управляющий код

Forma de la palabra

Code

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativCode*Coden
GenitivCode*Coden
DativCode*Coden
AkkusativCode*Coden