sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario general alemán-ruso- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Bürokratie
f <-, -ien>
обыкн sg чиновничество
тк sg неодобр бюрократизм
Ejemplos de los textos
Hofmann sparte allerdings auch nicht mit Kritik an der russischen Bürokratie, die für ein Jahr den Beruf des Innenausbau/Trockenbauers zuließ, im Folgejahr nicht.Хофманн не поскупился на критику в адрес российской бюрократии, которая в один год разрешила обучение по специальности «внутренние отделочные работы», на следующий - уже нет.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Tasia zeigte Anteilnahme. "Große Gans, große Bürokratie.– Большой Гусак, большая бюрократия, – посочувствовала Тасия.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Dazwischen der Irrsinn der wildgewordenen Bürokratie.Бесчинство обезумевшей бюрократии.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Ich hoffe, dass das auch in Zukunft so bleiben wird und der Prozess nicht durch verstärkte Bürokratie erschwert wird, wie es oft bei anderen Hilfsfonds passiert.Надеюсь, что это впредь так и останется и не отяготится развернутой бухгалтерией, как это часто бывает в иных фондах.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Die wesentlichen Eckpunkte der Medwedjewschen Agenda teilt Scharonow: Ausbau der Infrastruktur, mehr Rechtsstaatlichkeit, weniger Bürokratie, Entwicklung des Mittelstandes und die Expansion russischer Firmen ins Ausland.При Медведеве основной упор, по словам Шаронова, придется на создание инфраструктуры, укрепление правовых основ государства, уменьшение бюрократии, развитие среднего класса и экспансию российского бизнеса за границу.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
So bildet die Arbeiterbürokratie eine wesentliche soziale Wurzel der Abkehr von der proletarischen Denkweise und der Ausbreitung bürgerlicher Ideologie in der Arbeiterbewegung.Таким образом, существование рабочей бюрократии является одной из.основных социальных причин отхода от пролетарского мировоззрения и распространения буржуазной идеологии в рабочем движении.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Die postdemokratische Feudalbürokratie?«Постдемократическая феодальная бюрократия?Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
in Bürokratie verfallen
обюрократиться
Arbeiterbürokratie
профсоюзная бюрократия
Arbeiterbürokratie
рабочая бюрократия
Verwaltungsbürokratie
административная бюрократия
Forma de la palabra
Bürokratie
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Bürokratie | *Bürokratien |
Genitiv | Bürokratie | *Bürokratien |
Dativ | Bürokratie | *Bürokratien |
Akkusativ | Bürokratie | *Bürokratien |