about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Auszug

m <-(e)s, ..züge>

  1. выезд, переезд, переселение

  2. выход, уход (откуда-л – из квартиры, из рабочего кабинета и т. п.)

  3. хим, фарм экстракт, вытяжка

  4. выдержка, выписка, отрывок, фрагмент

  5. выдвижная часть, выдвижной механизм

  6. ю-нем выдел [выделенная часть общего имущества] престарелым членам семьи

  7. швейц уст военнообязанные мужчины (в возрасте от 20 до 32 лет)

Economics (De-Ru)

Auszug

m

  1. выписка (из счёта); выборка, выписка (напр. из бухгалтерских книг)

  2. выдел престарелым (членам семьи)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Tatsächlich sind die entscheidenden formalen Schritte, die zur Spaltung Deutschlands führten - sehen wir vom Auszug der Sowjets aus dem Kontrollrat ab -, von den Westmächten zuerst getan worden.
Действительно, решающие формальные шаги к расколу Германии (если не говорить о выходе СССР из Контрольного совета) были сначала сделаны именно западными державами.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Registrierung von Immobiliengeschäften beim Grundbuchamt, Bereitstellung von Grundbuchauszügen und Auszügen aus Katasteramt über Immobiliengeschäfte.
Государственная регистрация прав на недвижимое имущество и сделок с ним и предоставление сведений из Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Grüße ich wohl je einen Herrn Hofrat oder eine Dame, ohne den Hut weit von mir zu schleudern oder gar auf dem glatten Boden auszugleiten und schändlich umzustülpen?
Кланялся ли я хоть раз какой-нибудь даме или какому-нибудь господину советнику без того, чтобы моя шляпа не летела черт знает куда или я сам не спотыкался на гладком полу и постыдно не шлепался?
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der goldne TopfГофман, Эрнст Теодор А. / Золотой горшок
Золотой горшок
Гофман, Эрнст Теодор А.
© Издательство "Детская литература", 1981г.
Der goldne Topf
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© 1997 Deutscher Taschenbuch Verlag, Munchen
Trotz der aktuellen Wirtschaftskrise verzichten viele Russen weiterhin nicht darauf, einen Teil ihres Geldes für sportliche Aktivitäten auszugeben.
Невзирая на кризис многие русские не отказываются от трат на спортивные цели.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Und sie sind bereit, dafür viel Geld auszugeben.
И они готовы платить за них большие деньги.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Añadir a mi diccionario

Auszug1/20
Sust. masculinoвыезд; переезд; переселение

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

Auszug aus dem Strafregister
выписка из картотеки судимостей
Auszug aus einem Strafurteil
выписка из приговора
beglaubigter Auszug
заверенная выписка
Auszüge machen
выписать
Aktenauszug
выписка из дела
Ätherauszug
эфирная вытяжка
Ätherauszug
эфирный экстракт
Auszugsbalgen
мех
Auszugshieb
выборочная вырубка
Auszugsrohr
телескопическая труба
Auszugssaldo
сальдо выписки
Auszugstag
дата выписки
Auszugsverlängerung
выдвижение
Auszugsverlängerung
растяжение
Bankauszug
выписка из банковского счета

Forma de la palabra

Auszug

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativAuszugAuszüge
GenitivAuszuges, AuszugsAuszüge
DativAuszugAuszügen
AkkusativAuszugAuszüge