about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario general alemán-ruso
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Abstand

m <-(e)s, ..stände>

  1. (zwischen D) расстояние, интервал (между кем-л, чем-л)

  2. интервал (временной)

  3. дистанция (в общении с кем-л)

  4. разг отступные деньги, компенсация

Economics (De-Ru)

Abstand

m

  1. отступное, отступные деньги; компенсация; выходное пособие

  2. компенсация за предоставление помещения, выплачиваемая съёмщиком (предыдущему съёмщику, владельцу помещения или третьему лицу)

  3. расстояние, дистанция, интервал; промежуток

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Der kleinste Abstand von zwei Rasterlinien.
Минимальное расстояние между двумя линиями сетки.
Nie hatte er daran gedacht-so groß war der Abstand zwischen Herrn und Sklaven!-, daß es zwischen ihnen etwas Gemeinsames geben könne.
Он никогда не думал, – до того широка была пропасть, разделявшая их, – что между ними могло быть что-нибудь общее.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
ab dem 55. Lebensjahr eine Darmspiegelung (zwei Untersuchungen im Abstand von 10 Jahren) in Anspruch nehmen.
с 55-тилетнего возраста - эндоскопию кишечника (два обследования с интервалом в 10 лет).
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Stellen Sie den Bildschirm im richtigen Abstand, normalerweise 51 bis 61 cm von den Augen entfernt, so auf, dass der Inhalt der Anzeige bei bequemer und unverkrampfter Körperhaltung leicht ablesbar ist.
Расположите монитор на удобном расстоянии (50-60 см от глаз), так, чтобы при взгляде на экран не пришлось поворачиваться.
© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Der Klikiss-Roboter wartete in respektvollem Abstand vom Thron, wirkte wie eine monströse Statue.
Кликисский робот застыл на почтительном расстоянии от трона неподвижной, пугающей статуей.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Er hatte den Abstand von den Barbaren so gut berechnet, daß die Karthager in dem Augenblick, wo sie mit ihnen zusammenstießen, ebenfalls eine lange gerade Schlachtlinie bildeten.
Он так верно рассчитал пространство, отделявшее его от варваров, что, когда последние надвинулись на него, все карфагенское войско составляло большую прямую линию.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Auf diese Weise irrten einzelne Stämme, die von der Belagerung Karthagos Abstand genommen hatten, durch die Provinzen und warteten auf eine Gelegenheit, auf einen Sieg der Söldner, um wiederzukommen.
Племена, отказавшиеся от осады Карфагена, блуждали по провинциям, выжидая случая или победы наемников, чтобы вернуться.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
55 Jahren eine Darmspiegelung (zwei Untersuchungen im Abstand von 10 Jahren) in Anspruch nehmen.
с 55-летнего возраста - эндоскопию кишечника (два обследования с интервалом в 10 лет).
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Das war zu erwarten gewesen, er war von ihnen dreien mit Abstand der Brillanteste.
Никого это не удивило Лоуренс был самым способным из них.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Und je mehr Menschen sich um ihn sammeln, in entsprechendem Abstand natürlich, desto weniger hat er mit ihnen gemein.
И чем больше топчется вокруг зевак – на почтительном расстоянии, разумеется, – тем меньше имеет он к ним касательства.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
»Ich bin in eine andere Droschke gestiegen und Ihnen nachgefahren, im Schrittempo und mit etwas Abstand.
– Сменила извозчика, велела ехать шагом, на отдалении.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Maximaler Abstand bei senkrechter Befestigung
Максимальное расстояние при вертикальном креплении
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Der Bandstahl ist im Abstand von ca. 3 m mit der Bewehrung zu verbinden.
Полосовую сталь следует соединять с арматурой примерно через 3 м.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Kurz darauf verließen sie das Schiff der blinden Aliens. Sie hatten Chen als Wache zurückgelassen und ihm eingebläut, Abstand zu halten und den Schiffsrumpf unter gar keinen Umständen zu berühren.
Все покинули дискообразный звездолет, оставив в дозоре Чена, которому были даны строгие инструкции: держаться на расстоянии и к обшивке не прикасаться.
White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Die Querträger im Abstand X auf die Nivelierwinkel montieren.
Поперечную рамку установить на нивелирующем уголке на расстоянии X.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG

Añadir a mi diccionario

Abstand1/13
Sust. masculinoрасстояние; интервалEjemplos

in 50 Meter Abstand — на расстоянии в 50 метров
einen Abstand halten— соблюдать расстояние

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    расстояние, интервал

    Traducción agregada por НастюшкаS
    0

Expresiones

Abstand von einem angefangenen Verbrechen
отказ от окончания преступления
Abstand nehmen
воздержаться
Abstand nehmen
воздерживаться
Abstand nehmen
отказываться
vertikaler Abstand
вертикальный интервал
Abstand nehmen
дистанцироваться
Abstand nehmen
отказаться
in geringem Abstand voneinander
на небольшом расстоянии друг от друга
lichter Abstand
просвет
winkelförmige Abstand
угловое расстояние
mit Abstand von
на расстоянии от
in regelmäßigen Abständen
периодически
Abstandhalten
защита расстоянием
Abstandmesser
дальномер
Abstandwerfen
бомбометание по ведущему

Forma de la palabra

Abstand

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativAbstandAbstände
GenitivAbstandes, AbstandsAbstände
DativAbstand, AbstandeAbständen
AkkusativAbstandAbstände