sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario politécnico alemán-ruso- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
Ablegen
n
вчт. запись [занесение] в файл; учёт
бум., полигр. снимание, съём; выкладывание (листов бумаги или картона)
полигр. разбор, раскладка (матриц, набора)
отчаливание (от берега)
Ejemplos de los textos
Das automatische Ablegen von Karten ist bei dieser Patience abgestellt.Для этого пасьянса отключена функция автоматической раскладки карт.
Ich ließ Wasser ins Waschbecken - ich konnte die Angewohnheit, Wasser zu sparen, nicht ablegen - und wusch mich.Я набрал в умывальник воды – все не избавлюсь от этой привычки экономить воду – и умылся.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Aber ihr müßt nun ablegen, ihr Lieben", fuhr sie fort und zog behutsam das weiße Tuch an seinen Platz zurück.Да раздевайтесь же, дорогие мои, - продолжала она, снова бережно прикрывая лицо покойной.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Sie sollten dies auch tun, sodass sie folgende Karten einfacher auf die Basis ablegen können.Это нужно, чтобы легче было раскладывать карты на базе.
Dann winkte er dem Verwalter der Karawanen, er solle Bericht ablegen. Er trug ein braunes, gürtelloses Gewand, und seinen Kopf umhüllte eine lange Binde aus weißem Stoff, die am Rande seines Mundes vorbeilief und ihm hinten über die Schulter fiel.Потом он знаком потребовал отчета у начальника путешествий, облаченного в коричневую одежду без пояса; голова его была обмотана длинным белым шарфом, конец которого, проходя у края рта, падал сзади на плечо.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wenn Sie einen Führerschein aus einem anderen Staat haben (Drittstaaten), müssen Sie die theoretische und praktische Prüfung bei einer Technischen Prüfstelle für den Kraftfahrzeugverkehr ablegen.Если у Вас удостоверение другой страны (третьи страны), Вы должны сдавать экзамен по теории и практике на техническом экзаменационном пункте по вождению автомобиля.© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
сдавать (экзамены)
Traducción agregada por Юлия Павлика - 2.
отчалить
Traducción agregada por mahi-o-matic
Expresiones
Rechenschaft ablegen - - über
отчитаться
den Gürtel ablegen
распоясаться
den Gürtel ablegen
распоясываться
ein Geständnis ablegen
сознаться
eine Prüfung ablegen
экзаменоваться
einen Eid ablegen
принести клятву
einen Schwur ablegen
давать клятву
Prüfung ablegen
сдать экзамен
Forma de la palabra
Ablegen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Ablegen | *Ablegen |
Genitiv | Ablegens | *Ablegen |
Dativ | Ablegen | *Ablegen |
Akkusativ | Ablegen | *Ablegen |