about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Beispiel Uberflugmessungen in Schwerin/Parchim: Im September 2008 stellte Lufthansa eine Boeing 747-400 zur Verfügung, die innerhalb von sieben Stunden rund 40 Mal ein mit über 200 Mikrofonen gespicktes Untersuchungsareal überflog.
Take a look, for example, at the overflight measurements in Schwerin/Parchim. In September 2008, Lufthansa made available a Boeing 747-400, which flew roughly 40 times within seven hours over a test area covered with over 200 microphones.
Draußen im Korridor hing eine mit farbigen Stecknadeln gespickte Landkarte, und jede dieser Nadeln bezeichnete ein Bombenziel.
He had a map along the corridor with more pins than a porcupine, and each one was a separate bombing target.
Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of god
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
Er schätzte, dass der Haufen aus hundert Tonnen Uranoxid bestand, und er war mindestens mit vierzig verkohlten Stämmen gespickt.
He guessed the heap contained a hundred tons of yellow-cake; there were at least forty charred trunks protruding from it.
Baxter, Stephen / RaumBaxter, Stephen / Space
Space
Baxter, Stephen
© 2001 by Stephen Baxter
Raum
Baxter, Stephen
© 2000 by Stephen Baxter
© 2002 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Verlag UllsteinHeyneList GmbH & Co. KG, München
Gut die Hälfte der Straßenbreite war von einem mit Nägeln gespickten Balken bedeckt.
Extending halfway across the road was a plank studded with nails.
Forsyth, Frederick / Die Faust GottesForsyth, Frederick / The fist of god
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
Unabhängig von den Spick-Gehalten können die Daten über die routinemäßige Ruckgewinnung unterschiedlicher ausfallen als sich das aus den bei der Validierung der Methode erhaltenen Wiederholbarkeitsdaten ergibt.
Irrespective of the levels of addition, routine recovery data may be more variable than indicated by repeatability data from validation of the method.
© European Union, 1998-2011
© Europäische Union, 1998-2011
Ein wohlgespickter Beutel setzte mich in den Stand alles gehörig vorzubereiten.
I had plenty of money in my pocket, so that I was able to make all my arrangements.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion Brethren
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    to use cheat sheet

    Traducción agregada por Stefan Zwerg
    0

Expresiones

Spickelement
spike
Spickmesser
larding knife
Spicknadel
larding needle

Forma de la palabra

spicken

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich spickewir spicken
du spickstihr spickt
er/sie/es spicktsie spicken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich spicktewir spickten
du spicktestihr spicktet
er/sie/es spicktesie spickten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gespicktwir haben gespickt
du hast gespicktihr habt gespickt
er/sie/es hat gespicktsie haben gespickt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gespicktwir hatten gespickt
du hattest gespicktihr hattet gespickt
er/sie/es hatte gespicktsie hatten gespickt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde spickenwir werden spicken
du wirst spickenihr werdet spicken
er/sie/es wird spickensie werden spicken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du wirst gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es wird gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich spickewir spicken
du spickestihr spicket
er/sie/es spickesie spicken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gespicktwir haben gespickt
du habest gespicktihr habet gespickt
er/sie/es habe gespicktsie haben gespickt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde spickenwir werden spicken
du werdest spickenihr werdet spicken
er/sie/es werde spickensie werden spicken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du werdest gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es werde gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich spicktewir spickten
du spicktestihr spicktet
er/sie/es spicktesie spickten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde spickenwir würden spicken
du würdest spickenihr würdet spicken
er/sie/es würde spickensie würden spicken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gespicktwir hätten gespickt
du hättest gespicktihr hättet gespickt
er/sie/es hätte gespicktsie hätten gespickt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gespicktwir würden gespickt
du würdest gespicktihr würdet gespickt
er/sie/es würde gespicktsie würden gespickt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du wirst gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es wird gespicktsie werden gespickt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gespicktwir wurden gespickt
du wurdest gespicktihr wurdet gespickt
er/sie/es wurde gespicktsie wurden gespickt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gespicktwir sind gespickt
du bist gespicktihr seid gespickt
er/sie/es ist gespicktsie sind gespickt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gespicktwir waren gespickt
du warst gespicktihr wart gespickt
er/sie/es war gespicktsie waren gespickt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du wirst gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es wird gespicktsie werden gespickt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du wirst gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es wird gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du werdest gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es werde gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gespicktwir seien gespickt
du seist gespicktihr seiet gespickt
er/sie/es sei gespicktsie seien gespickt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du werdest gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es werde gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du werdest gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es werde gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gespicktwir würden gespickt
du würdest gespicktihr würdet gespickt
er/sie/es würde gespicktsie würden gespickt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gespicktwir wären gespickt
du wärst gespicktihr wärt gespickt
er/sie/es wäre gespicktsie wären gespickt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gespicktwir würden gespickt
du würdest gespicktihr würdet gespickt
er/sie/es würde gespicktsie würden gespickt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gespicktwir würden gespickt
du würdest gespicktihr würdet gespickt
er/sie/es würde gespicktsie würden gespickt
Imperativspick, spicke
Partizip I (Präsens)spickend
Partizip II (Perfekt)gespickt

spicken

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich spickewir spicken
du spickstihr spickt
er/sie/es spicktsie spicken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich spicktewir spickten
du spicktestihr spicktet
er/sie/es spicktesie spickten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gespicktwir haben gespickt
du hast gespicktihr habt gespickt
er/sie/es hat gespicktsie haben gespickt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gespicktwir hatten gespickt
du hattest gespicktihr hattet gespickt
er/sie/es hatte gespicktsie hatten gespickt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde spickenwir werden spicken
du wirst spickenihr werdet spicken
er/sie/es wird spickensie werden spicken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du wirst gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es wird gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich spickewir spicken
du spickestihr spicket
er/sie/es spickesie spicken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gespicktwir haben gespickt
du habest gespicktihr habet gespickt
er/sie/es habe gespicktsie haben gespickt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde spickenwir werden spicken
du werdest spickenihr werdet spicken
er/sie/es werde spickensie werden spicken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gespicktwir werden gespickt
du werdest gespicktihr werdet gespickt
er/sie/es werde gespicktsie werden gespickt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich spicktewir spickten
du spicktestihr spicktet
er/sie/es spicktesie spickten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde spickenwir würden spicken
du würdest spickenihr würdet spicken
er/sie/es würde spickensie würden spicken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gespicktwir hätten gespickt
du hättest gespicktihr hättet gespickt
er/sie/es hätte gespicktsie hätten gespickt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gespicktwir würden gespickt
du würdest gespicktihr würdet gespickt
er/sie/es würde gespicktsie würden gespickt
Imperativspick, spicke
Partizip I (Präsens)spickend
Partizip II (Perfekt)gespickt