lardón
lardón - тонкая/маленькая полоска/кубик свинины, тех. термин в кухне
ladrón - вор
dar palo / darse palo
Смотри комментарии, но в общем "огорчаться, расстраиваться, не принимать, отказывать, лениться"
Translator's comment
Имеет множество возможных переводов, вот несколько объяснений на испанском:
- Se da palo a un pretendiente cuando no se le acepta. (Когда не принимают претендента)
- Cuando un abogado pierde el juicio, le dan palo. (Когда адвокат проигрывает суд)
- Mi mujer quería ir al cine, pero al final nos dio palo.(Моя жена хотела пойти в кино, но в конце концов нам стало лень)
- No sabía si lo usaré mucho pero despues de la demostración me ha dado palo no comprarlo (Я не знал буду ли часто его использовать, но после презентации/демонстрации мне стало жаль/обидно что я его не купил)
Алкоголь
alcohol (все употребления) | trago (алкогольный напиток)
накрывать на стол
servir una/la mesa | servir una/la mesa | servir
убирать со стола
quitar de la mesa / desbarazar (тех. термин для поворов и рестораторов)
shock
шок
I'll write
Я напишу
сегодня я хочу поговорить обо мне
Today I (want to/wanna) talk about me
tú
ти
Example
tú escuchas
Example translation
ти слухаєш
Translator's comment
tú - ти
tu - твій / твоя
yo
я
Example
Yo escribo
Example translation
Я пишу