about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Жанна Гордина

Жанна Гординаsolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Жанна Гординаsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

носить чье то имя

  1. 1.

    To bear one's name

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
  2. 2.

    To have someone's name

    Traducción agregada por Jane Lesh
    Oro ru-en
Жанна Гординаsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

делиться опытом

  1. 1.

    to share one's experience

    Traducción agregada por Alexander Аkimov
    Oro ru-en
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

he is due to climb mount last

  1. 1.

    он поднимется на гору в последнюю очередь

    Traducción agregada por Жанна Гордина
  2. 2.

    он должен подняться на холм последним

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

дополнять друг друга

  1. 1.

    to be a team

    Traducción agregada por Aleh La
    Oro ru-en
  2. 2.

    to complement one another

    Traducción agregada por Marina Lotsman
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

плавать на лодке

  1. 1.

    to take a boat ride

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
  2. 2.

    To take a ride on a boat

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

оператор подачи води

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

татуировки на разную тематику

  1. 1.

    tattoos with different themes

    Traducción agregada por Natalia C
    Bronce ru-en
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

В марте 2014 года

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Жанна Гординаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

григоровское шоссе

  1. 1.

    Grigorov highway/highroad

    Traducción agregada por Руслан Заславский
    Oro ru-en
Mostrar más