gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
Сельдь под Шубой
- 1.
dressed herring / herring under a fur coat
translation added by Руслан ЗаславскийGold ru-en
gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
ассорти
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
Рукола
- 1.
руккола- arugula
translation added by Viktoria Boeva - 2.
Rocket
translation added by Olga Khatenkova - 3.
rocket
translation added by Алиса Князева
gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
• Рукола с креветками и жареными в меде орехами.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
• Оливье Петра 1-го с говяжим языком, мясом краба, красной икрой и домашним майонезом. • Рукола с креветками и жареными в меде о
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
gaya56@mail.ruasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
• Оливье Петра 1-го с говяжим языком, мясом краба, красной икрой и домашним майонезом. • Рукола с креветками и жареными в меде о
Example
• Оливье Петра 1-го с говяжим языком, мясом краба, красной икрой и домашним майонезом.
• Рукола с креветками и жареными в меде орехами.
Author’s comment
•
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase