Вася Петровsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
заставил задуматься о многом
- 1.
this forced me to think about many things
Traducción agregada por Shamil Khalidov
Вася Петровsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
take to his heels
- 1.
брать ноги в руки/дать дёру (в данном случае речь идёт о нём)
Traducción agregada por Олег VVPlata en-ru
Вася Петровsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-ru)
glistened
- 1.
сверкал, блестел, искрился, сиял (это перевод с английского)
Traducción agregada por Ein Sucher - 2.
блестящий
Traducción agregada por Yuri Jitari