Екатерина Варавкоasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-it)
ты должен поехать с ним
- 1.
devi andare con lui
translation added by Stas P.Silver ru-it
Екатерина Варавкоasked for translation 6 years ago
How to translate? (it-ru)
cresceva a vista d'occhio
- 1.
рос(ла) на глазах
translation added by Varya ABronze it-ru
Екатерина Варавкоasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-it)
Бодел желудок
- 1.
Avevo mal di stomaco
translation added by Stas P.Silver ru-it
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-it)
какой-то звук
- 1.
un suono, qualche suono
translation added by Anton 1710
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-it)
я еще не тветила на майл
- 1.
non ho ancora risposto all'email
translation added by Varya ABronze ru-it
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-it)
мы закрыли все окна перед тем как уехать
- 1.
abbiamo chiuso tutte le finestre prima di partire
translation added by Varya ABronze ru-it
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (it-ru)
per mandar giu' la roba
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (it-ru)
cioe' per digerire meglio un pranzo cosi pesante
- 1.
для лучшего переваривания такого основательного обеда
translation added by Валерий КоротоношкоBronze it-ru
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (tr-ru)
Ekatepnha meraba sen Türkçe biliyormusun . yoksa teknolojisini kullanıyorsun
- 1.
Здравствуй Екатерина. Ты знаешь турецкий или используешь (его) технологию?
translation added by Сергей М. (谢尔盖)
Екатерина Варавкоasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-it)
и я могу его понять
- 1.
ed io posso capirlo
translation added by Varya ABronze ru-it
Show more