about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Zyma Lin

10.07.1996
Sabe ruso inglés.Estudia ruso inglés.
Zyma Linsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

there was that nonsense with the tattoo, for instance. Now, that was a mad thing if ever there was one. how had it started? ah, yes he had got rich one day, that was it, and he had bought lost of wine

  1. 1.

    Вот, скажем, эта глупая затея с татуировкой. Но ведь это же было просто безумие, каких мало. С чего все началось? Ах да, как-то он разбогател и накупил вина

    Traducción agregada por Руслан Заславский
    Oro en-ru
Zyma Linsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

the bus driver will tell you where to get together

  1. 1.

    где встретиться скажет вам водитель автобуса

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
Zyma Linsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

the don't get along with each other

  1. 1.

    они не ладят друг с другом

    Traducción agregada por Талгат Мырзаханов
    Oro en-ru
Zyma Linsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

WEST COAST

  1. 1.

    западное побережье

    Traducción agregada por Руслан Заславский
    Oro en-ru