Он заметил, что многие студенты хорошо разбираются в этой теории
- 1.
He remarked that many students had good knowledge of that theory (отметил в докладе, н-р). Если же "понял", то noticed
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en - 2.
He has noticed that a lot of students are good at this theory
Tradução adicionada por Аня Азарчук - 3.
He perceived that a lot of students understand well the theory.
Tradução adicionada por Petr Polovodov
Потому что это помогает понять, насколько эмоциональный человек
- 1.
Because it helps to understand how emotional the person is.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro ru-en - 2.
because it helps to understand how emotional a person is
Tradução adicionada por Kirill Len - 3.
Because it helps to understand how emotional the person is
Tradução adicionada por purplekkkisses
Скажи мне кто твой друг и я скажу кто ты
Comentário do autor
Пожалуйста, дословно. Лично думаю, что должно быть так: "Say me who your friends are and I'll who you are", но вы лучшие эксперты)
- 1.
Влад, если вам необходимо дословно, тогда так:
TELL me who your friend is and I'll TELL you who you are.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro ru-en
What do you miss about her?
- 1.
Почему ты скучаешь о ней? Что тебе в ней дорого?
Tradução adicionada por Елена 🌻Prata en-ru
to speak or write to someone when you can no longer see them as often as you used to
- 1.
разговаривать или писать кому-либо, когда у Вас больше нет возможности их видеть так часто, как это было раньше
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
to have a good result, to do what you have tried
- 1.
получать хороший результат, пытаться и добиваться (доводить до конца свои попытки)
Tradução adicionada por Елена 🌻Prata en-ru
they don't any more
Exemplo
they used to spend their weekends in the countryside. they don't any more
- 1.
см пример
Tradução adicionada por Елена 🌻Prata en-ru - 2.
больше они этого не делают
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru
My sister didn't use to play the piano, but now she doesn't
Comentário do autor
Лично думаю, что нормального перевода здесь нет. Насколько я знаю словосочетание "used to" означает "иметь привычку" и употребляется только в прошлом времени. В тетраде задание стоит следующим образом: Complete the sentences with the correct form of "used to" and the verb in brackets. А вот собственно и предложение: my sister ____________ (not/play) the piano, but now she doesn't.
- 1.
может, опечатка? лучше бы " My sister used to......but now she doesn't....."
Tradução adicionada por Елена 🌻Prata en-ru - 2.
Моя сестра не привыкла играть на пианино, но сейчас она играет.
Tradução adicionada por Дмитрий ФедоровBronze en-ru
to have in common
Exemplo
What do you have in common?
- 1.
общее
Tradução adicionada por ZeroBit
Write a few sentences about the impression you think you have made in your class. Explain why.
- 1.
Напишите несколько предложений о впечатлении, которое по вашему вы произвели в классе. Объясните почему.
Tradução adicionada por Andrew GalatinPrata en-ru - 2.
Напишите несколько предложений о том, какое, с вашей точки зрения, впечатление вы произвели на ваш класс. Объясните, почему.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru