about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Dmitriy Kornienko

Sabe ruso inglés.Estudia inglés.
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

tend to get transposed

El comentario del autor

Поскольку так много людей являются потребителями музыки, а не создателями, этим двум очень разным процессам - созданию и прослушиванию - tend to get transposed, как если бы они были зеркальным отражением друг друга.

  1. 1.

    имеют тенденцию к (взаимо)замещению

    Traducción agregada por Oleg Shevaldyshev
    Bronce en-ru
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

skunk-fuelled Playstation sessions

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

feelgood revolution

El comentario del autor

это название главы, поэтому мне нужна какая-то звучная фраза. Сама глава о том, как футбольная команда долго страдала от разных тренеров, и наконец пришел тот, кто поднял настрой и улучшил результаты. Предыдущая глава почти о том же и называлась "Сладкие перемены" (сладкие, потому что новый тренер снова разрешил есть сладости)

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

if you go chasing, they will play around you.

El comentario del autor

Когда "Арсенал" владеет инициативой с ними тяжело справиться, потому что if you go chasing, they will play around you.

  1. 1.

    Если вы будете их преследовать, то они поиздеваются над вами

    Traducción agregada por Талгат Мырзаханов
    Oro en-ru
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

I was not sure whether I was going to pull up with more muscle injuries, but I always said that, with four or five games under my belt, I could start to really get myself going and rather than just be there trying to stabilize the team, I could focus on my own form.

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

Саа поражал меня. Конечно, я играл против него ранее, and on his day he was up there with the best of them.

Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

marked man

El comentario del autor

футболист с хранической травмой и соперники знают о его слабом месте. Помогите найти подходящее слово)

  1. 1.

    меченый

    Traducción agregada por Евгений Жабаровский
    Bronce en-ru
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

That’s what gets you out there at times when you’re not feeling great: you’re trying to lift the team.

  1. 1.

    Вот, что движет тобой, когда ты чувствуешь упадок: ты стараешься поднять дух команды.

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

Харри выслушал меня, а затем сказал: "We could do with you if you can."

Помню, что я ответил: "I’ll give it a go."

El comentario del autor

Разговор игрока и тренера перед предпоследним матчем сезона. игрок только оправился от семимесячной травмы и сказал, что не хочет подвергать себя риску в этих двух последних играх. Затем отвечает Харри (тренер).

  1. 1.

    - Если ты сможешь, то мы могли бы сделать это вместе с тобой (сыграть в игру)

    - Я попробую.

    Traducción agregada por Vladislav Jeong
    Oro en-ru
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

Every player’s aware of what results you’re getting when you play, and I was aware that we won a lot more games than we lost when I was playing.

  1. 1.

    Каждый игрок знает о том, какие результаты вы получаете, когда вы играете, и я знал, что мы выиграли намного больше игр, чем мы проиграли, когда я играл.

    Traducción agregada por No Name
Mostrar más