about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Карина Логвиноваsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

обращаем ваше внимание что мы не несем ответственности за действия совершенные в пользу третьих лиц

Traducciones de usuarios (3)

  1. 1.

    Please note that we will not assume responsibility for actions carried out for the benefit of third parties.

    Traducción agregada por ⦿ ULY
    Oro ru-en
    3
  2. 2.

    Please note that we can't be held responsible for actions performed on behalf of third parties.

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    please note, that we're not responsible for actions benefiting third parties

    El comentario del traductor

    немного странное по смыслу предложение. что значит "действия совершенные в пользу третьих лиц"

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro ru-en
    2

Discusión (6)

⦿ ULYpublicó un comentario 7 years ago

Igor, we don't use a comma before "that"

⦿ ULYpublicó un comentario 7 years ago

Grumbler, beware is too strong for this. Also, no comma.

Igor Yurchenkopublicó un comentario 7 years ago

oh, the punctuation!
for some reason it's very hard to grasp that it may be different for different languages.
should there be no comma before any "that", or it may be put where "that" can be substituted by "which"?

⦿ ULYpublicó un comentario 7 years ago

No, WHICH always takes it and THAT doesn't.

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

corrected, thank you

⦿ ULYpublicó un comentario 7 years ago

You got it

Compartir con tus amigos