Ir a la Preguntas y respuestas
Vasiliy Vladimirovsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
42. If it hadn't been for that, I don't think I would have gone to see her.
El comentario del autor
Источник: Bernhard Schlink - The reader (Part 1. Chapter 1)
P.S. Пополняю лексикон с помощью словарных карточек, основанных на данном переводе.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
If it hadn't been for that, I don't think I would have gone to see her.
EditadoЕсли бы не это, я не думаю, что я бы отправился(лась) навестить её.
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru2