Алтынбек Антонpublicó un comentario 8 years ago
Отлично! Оленька Ваши переводы СУПЕР! Спасибо большое!
In the introduction to their new book Inbau and his colleagues set out their
working principles and disclaimer:
Во введении в их новую книгу Инбау и его коллеги излагают их
принципы работы и дают правовую оговорку непризнания:
Добрый день!
Подскажите пожалуйста, есть ли в переводе, какие либо неправильные или ненужные слова?
Во введении в свою новую книгу Инбау и его коллеги излагают принципы своей работы и приводят отказ от ответсвенности.
Disclaimer по-русски называется "отказом от ответственности".
Отлично! Оленька Ваши переводы СУПЕР! Спасибо большое!
Оленька Вы мне поможете с остальными предложениями?
Я вроде перевел, но мне нужна корректировка, желательно Ваша профессиональная!!