about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Svetlana Tarinasolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

He had eaten two bacon rolls and a string of rind curled across the plate in front of him

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Он съел два ломтика бекона, и только длинная жесткая корочка оставалась лежать локонами на тарелке перед ним

    Traducción agregada por Sergey Kudinov
    Bronce en-ru
    1

Discusión (8)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 8 лет назад

Сергей, roll - это "рулетик", а так здорово у Вас получилось. Давно Вас не было )

Sergey Kudinovpublicó un comentario 8 лет назад

Елена, приветствую вас! Спасибо за конструктивное замечание. У меня была мысль про "рулетик", но мне показалось, что по-русски так не говорят: "рулетик из бекона" или ещё хуже "беконный рулетик". Поэтому я употребил "ломтик"

Sergey Kudinovpublicó un comentario 8 лет назад

пять баллов! :-)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 8 лет назад

Для лучшего запоминания:)

Svetlana Tarinapublicó un comentario 8 лет назад

Все таки, корочка, кожура или шнурок которым обвязывают рулеты?

Sergey Kudinovpublicó un comentario 8 лет назад

Светлана, скорее все-таки кожура, но точно не шнурок...

Svetlana Tarinapublicó un comentario 8 лет назад

Спасибо, ))) тогда вас уже дожидается новый вопрос

Compartir con tus amigos