about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Нина Пимоноваsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

For example, Michelin's work to advance aviation, to the numbering of all the roads in France, as well as to provide guides and tourist offices, were all attempts to indirectly advertise France with a positive image.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    например усилия Michelin по развитию авиации, нумерации всех дорог во Франции, а так же создание путеводителей и бюро информации для туристов - все это были попытки косвенно создать положительный образ Франции

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    1

Discusión (3)

Igor Yurchenkopublicó un comentario 8 лет назад

я чего-то тут не понимаю. либо между "to" и "the numbering of" должен быть глагол, либо должно быть "to number all the roads".

Igor Yurchenkopublicó un comentario 8 лет назад

а, понятно. в принципе, это не сильно меняет предложенный перевод. можно добавить "принудительной нумерации"

Compartir con tus amigos