about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Daniela Bartenevasolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

The Golden Hoard had been renowned throughout the dimensions for thousands of years. It was a collection of fabulous animated treasures whose who seemed to find their way to people who were about to be heroic, so they could save the world from whatever peril had arisen at that time.

El comentario del autor

Ну вот теперь я здесь застряла. Выручайте!))

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Слава Золотого Запаса гремела по всем изменениям на протяжении тысячелетий. Это были разнообразные одушевленные сокровища, которые умудрялись попадать в руки людей на грани героизма, чтобы те могли спасти мир от грозившей ему в тот период времени опасности.

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    1

Discusión (4)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 8 лет назад

Кстати, почему бы нет? Запас имеет отношение и к оружию, и к войску! Браво, Igor!

Igor Yurchenkopublicó un comentario 8 лет назад

так Ваш же вариант, Tatiana

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 8 лет назад

Так я вкладывала один только смысл вначале, а читая Ваш перевод, я прозрела:)))

Daniela Bartenevapublicó un comentario 8 лет назад

Прекрасно! Игорь, Спасибо!!!!

Compartir con tus amigos