about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Лиза Куцsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

tame your time

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    Sorry to take your time- Простите, что отнимаю Ваше время.

    Traducción agregada por Елена 🌻
    Plata en-ru
    4
  2. 2.

    TaKe your time - не спешите

    El comentario del traductor

    to tame - приручать

    Tame your time - не слышала, чтоб так говорили, но если все же такой вариант есть... то получается интересно: обуздай свое время, т.е. заставь время работать на себя

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
    0

Discusión (2)

whitecatpublicó un comentario 8 years ago

I think they mean "Take your time", which means, "No rush" (i.e. "There is no need to hurry. Please relax and don't rush.")

Compartir con tus amigos