Ir a la Preguntas y respuestas
Irina Markelovasolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
No one, that is, except Ms Huber
El comentario del autor
Как переводить that is в таких предложениях?
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
никто, за исключением, разве что, мистера Хубера.
El comentario del traductor
“that is”, в данном случае никакой смысловой нагрузки не несет и используется как вводное слово. чаще всего при переводе используется оборот “разве что”, “быть может”, и т.п.
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru3