Ir a la Preguntas y respuestas
Den Koronellisolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-es)
С появлением электронной почты больше нет необходимости посылать важные документы ценным письмом.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Con la llegada del correo electrónico ya no hay necesidad enviar documentos relevantes (importantes) con entrega de la carta certificada.
El comentario del traductor
На сайте испанской Correos нет такого понятия, как ценное письмо. Важные документы они отправляют заказным письмом под расписку "carta certificada" или срочным под расписку "Burofax".
Traducción agregada por Елена КOro ru-es1