about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Виктория Комяковаsolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

...out there that there shouldn’t be a forced fitting.”

ejemplo

“There is enough great literary nonfiction out there that there shouldn’t be a forced fitting.”

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    неудачно вырвано из контекста, см. пример

    ejemplo

    “There is enough great literary nonfiction out there that there shouldn’t be a forced fitting.”

    Traducción del ejemplo

    существует достаточное количество хорошей нехудожественной литературы, чтобы не было необходимости втискивать детей в существующие рамки.

    El comentario del traductor

    концовку Можно перевести еще:

    Чтобы можно было позволить детям нестандартный выбор

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    2

Discusión (6)

Alexander Machtakovpublicó un comentario 10 лет назад

среди не художественной литературы есть масса великих (достойных) примеров, так что нет необходимости к принуждению (имеется ввиду принуждение к прочтению сугубо художественной литературы)

Alexander Machtakovpublicó un comentario 10 лет назад

я так понимаю, вопрос исследования в том, как приучить struggling readers к этплонам литературы, а не к прочтению литературной жвачки)

Igor Yurchenkopublicó un comentario 10 лет назад

ну или как вообще заставить их читать

Alexander Machtakovpublicó un comentario 10 лет назад

ну да, хотя там по контексту, данному ранее, исследования показали, что они с

Alexander Machtakovpublicó un comentario 10 лет назад

что то почитывают, но не художественную литературу.

Compartir con tus amigos