about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Франгиза Дегтяреваsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

trial summation 101

El comentario del autor

Помогите перевести, пожалуйста. 101 это азы. Азы судебной системы, разбирательства?

Спасибо.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    суммирование судебного разбирательства 101

    Traducción agregada por Гена Жуков
    0

Discusión (5)

Франгиза Дегтяреваpublicó un comentario 8 years ago

“You need more than proximity to the scene to charge someone with murder.”
“Motive, means, and opportunity. Trial summation 101, Olivia.”

Франгиза Дегтяреваpublicó un comentario 8 years ago
суммирование судебного разбирательства 101

101 тоже нужно перевести

Сергей М. (谢尔盖)publicó un comentario 8 years ago

Я бы перевел как "Судебное подведение итогов".
Мотив, средства и возможность необходимы, чтобы доказать чью-л. вину в уголовном процессе. И для этого нужно подвести итоги судебного разбирательства (расследования).

Compartir con tus amigos