Ir a la Preguntas y respuestas
Соня Богуславскаяsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-fr)
Не стоит воспринимать все слишком серьезно, а лучше немного приукрасить жизнь сказкой, ведь часто то, что мы думаем, оказывается гораздо важнее того, что что с нами происходит
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Il ne faut pas prendre les choses trop au sérieux - il est mieux d'embellir la vie avec un conte de fées, parce que souvent ce que nous pensons est beaucoup plus important que ce qui nous arrive
Traducción agregada por Lilia Salvani0 - 2.
No need to take everything too seriously, but better season life with a fairy tale, because often what we think is much more important than what is going on with us
Traducción agregada por Евгений Жабаровский0