Ir a la Preguntas y respuestas
Андрей Фроловsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Poles Are For Safety, Not Your Latest Routine Hold the pole, not our attention. A subway car is no place for showtime.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Шесты/Поручни - для безопасности, а не для твоей новой спортивной программы. Удерживай поручень, а не наше внимание. Вагон подземки - неподходящее место для выступлений.
Traducción agregada por Alex HrypunBronce en-ru2