Ir a la Preguntas y respuestas
Лиза Тепловаsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Я жил в Лондоне семь лет и теперь очень скучаю по этому городу
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
I lived in London for seven years, and now I miss the city.
El comentario del traductor
Используем простое прошедшее врямя, так как человек более не живет в Лондоне, а вспоминает о о том.
Traducción agregada por Vladislav JeongOro ru-en1 - 2.
I have lived in Lonton for seven years and now I miss this city very much.
El comentario del traductor
Прожил сколько-то и больше не живёт, оттого и скучает. Действие было в прошлом, но длилось определённый промежуток времени + связано с настоящим. Глагол miss в данном значении (скучать) не употребляется в длительном времени.
Traducción agregada por Юлия Винокурова0 - 3.
I've lived in London for 7 years and now i miss the city so much.
Traducción agregada por Mary Khovanskikh0