Ir a la Preguntas y respuestas
Борис Цукановsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
One of the many great things about Millionaire is that whether you are nervous or tired, the show has an energy of its own. Once it starts it’s carried along by its own momentum, and some nights so am I!
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Одно из самых великолепных качеств «Миллионера» — неважно, на взводе вы или утомлены, это шоу обладает собственной энергетикой. Как только оно начинается, им движет собственный импульс и ночь. Как и мною!
Traducción agregada por Андрей Рыбаков0