Ir a la Preguntas y respuestas
Dmitriy Kornienkosolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
and I think everything had just got on top of him, and he’d decided enough is enough.
ejemplo
Когда вошел Сантини, он выглядел грустным и, возможно, немного смущенным. На своем ломанном английском он сказал, что покидает клуб. Это несколько шокировало нас, особенно тогда, в ночь перед игрой. But you could tell that he was an emotional type of guy, and I think everything had just got on top of him, and he’d decided enough is enough.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
и я думаю, что всё навалилось на него, и он решил "так, ну всё, хватит".
Traducción agregada por Mike UfaOro en-ru2