Ir a la Preguntas y respuestas
Алёна Мерзляковаsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
"But it didn’t matter now, for the great god Pan was indeed dead and war had long ago killed Teddy’s desire to make poetry" ?
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Но сейчас это не имело значения, ибо великий бог Пан был мёртв и война уже давно убила желание Тедди сочинять стихи.
El comentario del traductor
ref. to a novel "The Great God Pan" by Arthur Machen
Traducción agregada por John Doe0