Спасибо :) мне не приходило в голову, что нужно использовать именно глагол 'хватать'
Ir a la Preguntas y respuestas
Giuliana Venturasolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (it-ru)
ci mancherebbe!
ejemplo
Prego/non c'è di che/figurati! Ci mancherebbe! "Ci mancherebbe soltanto che lei decidesse di licenziarsi!:
El comentario del autor
a volte può anche essere detto ironicamente
Traducciones de usuarios (2)
Verbo
- 1.
Пожалуйста/не за что/ну что ты! Ещё этого нам не хватало! "Ещё/только этого нам не хватало, чтобы она решила уволиться!
ejemplo
Ci mancava/mancherebbe anche questa!
Traducción del ejemplo
Этого нам ещё/только не хватало!
Не было печали!
El comentario del traductor
Иногда также может употребляться иронически.
#VidaTraducción agregada por Андрей Котов2
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Только этого нам не хватало
Traducción agregada por Giuliana Ventura1
Discusión (3)
Giuliana Venturapublicó un comentario 8 лет назад
Андрей Котовpublicó un comentario 8 лет назад
Рад помочь)
Денис Васильевpublicó un comentario 8 лет назад
Qui ci sono due significati diversi:
Prego/non c'è di che/figurati! Ci mancherebbe! stesso sig. di figurati cioe' не стоит благодарности!
Ci mancherebbe soltanto che lei decidesse di licenziarsi! - только этого не хватало....