Ir a la Preguntas y respuestas
Ника Николаеваsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Hundreds of tents, pavilions and little stands are erected in an open space to create the maes (field). The space required for this means that it is rare for the Eisteddfod to be in a city or town but instead it is held somewhere with more space.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Сотни палаток, павильонов и маленьких стендов, которые ставят на открытом пространстве, образуют поле (на валлийском языке maes). Поскольку для этого требуется большая площадь, редко случается, чтобы Айстедвод проводили в городе, в основном - где-нибудь, где позволяет пространство.
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru2