amindjan burkhanovpublicó un comentario 6 лет назад
правильно
You look up IN the trees and you see.... an owl.
Ты поднимаешь глаза НА деревья и замечешь .. сову. Правильно?
Ты посматриваешь на деревья и замечаешь... сову.
правильно
могу я сказать, "You look up ON the trees", смысл поменяется?
You look up AT the trees and see.. an owl.
или look up in the trees = всматриваться в деревья?
to look up at - это устойчивое выражение "взглянуть на что-то или кого-то"
Всматриваться - это другой глагол, to peer (into, at etc.)
look up
фраз. гл.
1) искать (что-л. в справочнике)
так, что похоже можно: всматриваться в деревья/ провести взглядом среди деревьев
ну, если деревья - это слоаарь или справочник, то да