about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Junior Doesolicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

For example, as the full impact on the environment, working lives and cityscapes of the shift from pounding the high street to home delivery becomes clear, a growing number of people will become proud online shopping refuseniks.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    Например, по мере осознания того, как сильно отказ от беготни по магазинам в поисках товара, и сменившая его доставка покупок на дом воздействуют на окружающую среду, трудовую жизнь и городской пейзаж, все больше людей будут становиться гордыми "отказниками" от онлайн-покупок.

    Traducción agregada por Paddington Bear
    Oro en-ru
    3
  2. 2.

    См. комментарий

    El comentario del traductor

    Например, по мере того, как становится очевидным полное воздействие (городских) перемещений от тряской езды по главной улице города до доставки (товаров, еды) на дом на окружающую среду, трудовую жизнь и городские пейзажи, то это приводит к увеличению числа людей, испытывающих удовлетворение при отказе от шопинга онлайн.

    Traducción agregada por Tatiana Osipova
    Oro en-ru
    1

Discusión (1)

Paddington Bearpublicó un comentario 6 years ago

Tatiana, "to pound the street" = to walk or run on the street especially in search of something.

Compartir con tus amigos