Пожалуйста на немецком,прошу очень!
Ir a la Preguntas y respuestas
Sara Sternsolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Ангелы, обреченные на бессмертие, живут в Берлине, они обладают сверхзнанием, им известно будущее, они слышат мысли людей, но, созерцая жизнь вокруг себя, не в силах вмешаться в ее ход, они невидимы для людей и бесплотны.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Ангелы, обречённые на бессмертие, живут в Берлине, они обладают сверхзнанием, им известно будущее, они слышат мысли людей, но, созерцая жизнь вокруг себя, не в силах вмешаться в её ход, они невидимы для людей и бесплотны.
EditadoAngels, doomed to immortality, live in Berlin, they have supernatural knowledge (super knowledge), they know the future, they hear people's thoughts, but, contemplating life around themselves, unable to interfere into its course, they are invisible to humans and incorporeal.
Traducción agregada por ` ALOro ru-en1
Discusión (1)
Sara Sternpublicó un comentario 7 years ago